Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jeremijasz 51,43
Biblia Gdańska (1632)
Miasta jego będą spustoszeniem, ziemią suchą i pustą, ziemią, w której miastach nikt nie będzie mieszkał, ani będzie chodził przez nią syn człowieczy.Jeremijasz 51,43
Biblia Brzeska
Miasta jego przyszły w podziwienie jako ziemia płona i pusta, w której żaden nie zmieszka, a żaden człowiek tamtędy nie przejdzie.Księga Jeremiasza 51,43
Biblia Gdańska (1881)
Miasta jego będą spustoszeniem, ziemią suchą i pustą, ziemią, w której miastach nikt nie będzie mieszkał, ani będzie chodził przez nią syn człowieczy.Jeremijasz 51,43
Biblia Tysiąclecia
Stały się jego miasta pustynią, ziemią bezwodną i stepem, gdzie nikt nie mieszka, ani nie przechodzi tamtędy żaden człowiek.Księga Jeremiasza 51,43
Biblia Warszawska
Jego miasta stały się pustynią, ziemią suchą i stepem; krajem, w którym nikt nie mieszka i przez który nie przechodzi żaden człowiek.Księga Jeremiasza 51,43
Biblia Jakuba Wujka
Zstały się miasta jego zdumieniem, ziemią niemieszkalną i pustą, ziemią, w której nikt nie mieszka ani chodzi przez nię syn człowieczy.Księga Jeremiasza 51,43
Nowa Biblia Gdańska
Jego miasta zamieniły się w pustkowie, w spiekłą oraz jałową ziemię; w ziemię, której nie zamieszkuje człowiek i nie przechodzi przez nią syn Adama.Księga Jeremjasza 51,43
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jego miasta stały się spustoszeniem, ziemią suchą i pustynną, ziemią, w której nikt nie mieszka, i przez którą nie przechodzi żaden syn człowieczy.Księga Jeremiasza 51,43
American Standard Version
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.Księga Jeremiasza 51,43
Clementine Vulgate
Fact sunt civitates ejus in stuporem,terra inhabitabilis et deserta,terra in qua nullus habitet,nec transeat per eam filius hominis.Księga Jeremiasza 51,43
King James Version
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.Księga Jeremiasza 51,43
Young's Literal Translation
Its cities have been for a desolation, A dry land, and a wilderness, A land -- none doth dwell in them, Nor pass over into them doth a son of man.Księga Jeremiasza 51,43
World English Bible
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby.Księga Jeremiasza 51,43
Westminster Leningrad Codex
הָיוּ עָרֶיהָ לְשַׁמָּה אֶרֶץ צִיָּה וַעֲרָבָה אֶרֶץ לֹא־יֵשֵׁב בָּהֵן כָּל־אִישׁ וְלֹא־יַעֲבֹר בָּהֵן בֶּן־אָדָם׃Księga Jeremiasza 51,43

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?