„Kapłan weźmie nieco krwi z ofiary za grzech i pomaże odrzwia domu, cztery narożniki podstawy tego ołtarza i odrzwia bramy dziedzińca wewnętrznego.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Ezechiela 45,19

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jeremijasz 25,13

Biblia Gdańska (1632)

A przywiodę na tę ziemię wszystkie słowa moje, którem mówił o niej, mianowicie to wszystko, co napisano w tych księgach, cokolwiek prorokował Jaremijasz o wszystkich narodach.
Jeremijasz 25,13

Biblia Brzeska

I przywiodę do ziemie tej wszytki słowa, którem opowiedział przeciwko niej, wszytko to, co jest w tych księgach napisano, co Jeremiasz prorokował przeciw tym narodom wszytkim.
Księga Jeremiasza 25,13

Biblia Gdańska (1881)

A przywiodę na tę ziemię wszystkie słowa moje, którem mówił o niej, mianowicie to wszystko, co napisano w tych księgach, cokolwiek prorokował Jaremijasz o wszystkich narodach.
Jeremijasz 25,13

Biblia Tysiąclecia

Wypełnię na tym kraju wszystkie swoje słowa, które wypowiedziałem przeciw niemu: wszystko, co zostało napisane w tej księdze, co prorokował Jeremiasz przeciw wszystkim narodom.
Księga Jeremiasza 25,13

Biblia Warszawska

I spełnię nad tą ziemią wszystkie moje słowa, które wypowiedziałem o niej, wszystko, co napisano w tej księdze, co prorokował Jeremiasz o wszystkich narodach.
Księga Jeremiasza 25,13

Biblia Jakuba Wujka

I przywiodę na onę ziemię wszytkie słowa moje, którem mówił przeciwko niej, wszytko, co napisano w tych księgach, cokolwiek prorokował Jeremiasz przeciw wszem narodom.
Księga Jeremiasza 25,13

Nowa Biblia Gdańska

Spełnię nad tą ziemią wszystkie Moje słowa, które o niej wypowiedziałem – wszystko, co napisano w tym zwoju, w którym Jeremjasz prorokował o wszystkich narodach.
Księga Jeremjasza 25,13

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I sprowadzę na tę ziemię wszystkie moje słowa, które wypowiedziałem przeciw niej, mianowicie to wszystko, co jest napisane w tej księdze, co prorokował Jeremiasz przeciw wszystkim narodom.
Księga Jeremiasza 25,13

American Standard Version

And I will bring upon that land all my words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Jeremiah hath prophesied against all the nations.
Księga Jeremiasza 25,13

Clementine Vulgate

Et adducam super terram illam omnia verba mea, qu locutus sum contra eam, omne quod scriptum est in libro isto, qucumque prophetavit Jeremias adversum omnes gentes :
Księga Jeremiasza 25,13

King James Version

And I will bring upon that land all my words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Jeremiah hath prophesied against all the nations.
Księga Jeremiasza 25,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And I have brought in on that land all My words that I have spoken against it, all that is written in this book, that Jeremiah hath prophesied concerning all the nations.
Księga Jeremiasza 25,13

World English Bible

I will bring on that land all my words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Jeremiah has prophesied against all the nations.
Księga Jeremiasza 25,13

Westminster Leningrad Codex

[וְהֵבֵאיתִי כ] (וְהֵבֵאתִי ק) עַל־הָאָרֶץ הַהִיא אֶת־כָּל־דְּבָרַי אֲשֶׁר־דִּבַּרְתִּי עָלֶיהָ אֵת כָּל־הַכָּתוּב בַּסֵּפֶר הַזֶּה אֲשֶׁר־נִבָּא יִרְמְיָהוּ עַל־כָּל־הַגֹּויִם׃
Księga Jeremiasza 25,13
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić