Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Jeremijasz 2,34
Biblia Gdańska (1632)
Nadto i na podołkach twoich znajduje się krew dusz ubogich i niewinnych; nie z pracą znalazłem to, bo to widzieć na wszystkich podołkach twoich.Jeremijasz 2,34
Biblia Brzeska
Też i pod pachami twoimi naleziona jest krew dusz ubogich i niewinnych, którycheś nie szukał pokątnie, ale wszędy jawnie.Księga Jeremiasza 2,34
Biblia Gdańska (1881)
Nadto i na podołkach twoich znajduje się krew dusz ubogich i niewinnych; nie z pracą znalazłem to, bo to widzieć na wszystkich podołkach twoich.Jeremijasz 2,34
Biblia Tysiąclecia
Nawet na kraju twoich szat znajduje się krew ubogich bez winy, których nie przychwyciłaś na włamaniu. Mimo to wszystkoKsięga Jeremiasza 2,34
Biblia Warszawska
A także na skraju twoich szat znajduje się krew niewinnych ubogich, której nie znalazłem nawet u włamywaczy, lecz u tych wszystkich.Księga Jeremiasza 2,34
Biblia Jakuba Wujka
i na skrzydłach twoich nalazła się krew dusz ubogich i niewinnych? Nie w dolech-em ci ich nalazł, ale we wszytkich, którem wyższej wspomniał.Księga Jeremiasza 2,34
Nowa Biblia Gdańska
Przecież na twych rękawach znajduje się krew ubogich oraz niewinnych istot. Nie złapałaś ich na włamaniu, a to wszystko… na twych rękawach.Księga Jeremjasza 2,34
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ponadto na brzegach twoich szat znajduje się krew dusz ubogich i niewinnych. Nie znalazłem tego z trudnością, lecz widać na wszystkich twoich brzegach.Księga Jeremiasza 2,34
American Standard Version
Also in thy skirts is found the blood of the souls of the innocent poor: thou didst not find them breaking in; but it is because of all these things.Księga Jeremiasza 2,34
Clementine Vulgate
et in alis tuis inventus est sanguis animarum pauperum et innocentum ?non in fossis inveni eos,sed in omnibus qu supra memoravi.Księga Jeremiasza 2,34
King James Version
Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents: I have not found it by secret search, but upon all these.Księga Jeremiasza 2,34
Young's Literal Translation
Also in thy skirts hath been found the blood of innocent needy souls, Not by digging have I found them, but upon all these.Księga Jeremiasza 2,34
World English Bible
Also in your skirts is found the blood of the souls of the innocent poor: you did not find them breaking in; but it is because of all these things.Księga Jeremiasza 2,34
Westminster Leningrad Codex
גַּם בִּכְנָפַיִךְ נִמְצְאוּ דַּם נַפְשֹׁות אֶבְיֹונִים נְקִיִּים לֹא־בַמַּחְתֶּרֶת מְצָאתִים כִּי עַל־כָּל־אֵלֶּה׃Księga Jeremiasza 2,34

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?