„Połóżcie serca wasze od tego dnia i na potem, od dwudziestego i czwartego dnia miesiąca dziewiątego: ode dnia, którego założono fundamenty kościoła PANskiego, połóżcie na serca wasze.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Aggeusza 2,19

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Amos 5,13

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż roztropny czasu onego milczeć musi; bo czas zły jest.
Amos 5,13

Biblia Brzeska

A przetoż czasu onego roztropny umilknie, abowiem zły czas jest.
Księga Amosa 5,13

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż roztropny czasu onego milczeć musi; bo czas zły jest.
Amos 5,13

Biblia Tysiąclecia

Dlatego w tym czasie milczy człowiek roztropny, bo jest to czas niedoli.
Księga Amosa 5,13

Biblia Warszawska

Przeto, kto rozumny, niech milczy w tym czasie, gdyż jest to czas zły!
Księga Amosa 5,13

Biblia Jakuba Wujka

Przeto roztropny czasu onego milczeć będzie: bo czas zły jest.
Księga Amosa 5,13

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego roztropny milczy w tym czasie, bo to czas zły.
Księga Amosa 5,13

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego roztropny milczy w tym czasie, bo jest to czas zły.
Księga Amosa 5,13

American Standard Version

Therefore he that is prudent shall keep silence in such a time; for it is an evil time.
Księga Amosa 5,13

Clementine Vulgate

Ideo prudens in tempore illo tacebit,quia tempus malum est.
Księga Amosa 5,13

King James Version

Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.
Księga Amosa 5,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Therefore is the wise at that time silent, For an evil time it [is].
Księga Amosa 5,13

World English Bible

Therefore he who is prudent shall keep silence in such a time; for it is an evil time.
Księga Amosa 5,13

Westminster Leningrad Codex

לָכֵן הַמַּשְׂכִּיל בָּעֵת הַהִיא יִדֹּם כִּי עֵת רָעָה הִיא׃
Księga Amosa 5,13
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić