„Więc się obejrzał, a oto przy jego głowie upieczony kołacz oraz dzban wody. Zatem jadł, pił i znowu się położył.”

Nowa Biblia Gdańska: 1 Księga Królów 19,6

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - Abakuk 1,15

Biblia Gdańska (1632)

Wszystkie wędą wyciąga, zagarnia je niewodem swoim, i zgromadza je do sieci swoich; dlategoż się weseli i raduje.
Abakuk 1,15

Biblia Brzeska

Wszytki wędą swą wyciągnie, a zagarnie je niewodem swoim i napędzi ich do sieci swoich, skąd będzie mieć radość i wesele.
Księga Habakuka 1,15

Biblia Gdańska (1881)

Wszystkie wędą wyciąga, zagarnia je niewodem swoim, i zgromadza je do sieci swoich; dlategoż się weseli i raduje.
Abakuk 1,15

Biblia Tysiąclecia

Wszystkich łowi na wędkę, zagarnia swoim niewodem albo w sieci gromadzi - krzycząc przy tym z radości.
Księga Habakuka 1,15

Biblia Warszawska

Wszystkie wyciąga wędką, zagarnia je swoim niewodem, zbiera je w swoją sieć i dlatego raduje się i weseli,
Księga Habakuka 1,15

Biblia Jakuba Wujka

Wszytko wędą podniósł, wyciągnął je niewodem swoim i zgromadził w sieć swoję, dlatego się weselić i radować będzie.
Księga Habakuka 1,15

Nowa Biblia Gdańska

Bo on wszystkich wyciąga wędką, zagarnia ich swym niewodem, zbiera ich do swej sieci; i dlatego się cieszy, raduje.
Księga Habakuka 1,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wyciąga wszystkie wędką, zagarnia je swoim niewodem i gromadzi je w swojej sieci. Dlatego cieszy się i raduje.
Księga Habakuka 1,15

American Standard Version

He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad.
Księga Habakuka 1,15

Clementine Vulgate

Totum in hamo sublevavit,traxit illud in sagena sua,et congregavit in rete suum.Super hoc ltabitur, et exsultabit.
Księga Habakuka 1,15

King James Version

They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
Księga Habakuka 1,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Each of them with a hook he hath brought up, He doth catch it in his net, and gathereth it in his drag, Therefore he doth joy and rejoice.
Księga Habakuka 1,15

World English Bible

He takes up all of them with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad.
Księga Habakuka 1,15

Westminster Leningrad Codex

כֻּלֹּה בְּחַכָּה הֵעֲלָה יְגֹרֵהוּ בְחֶרְמֹו וְיַאַסְפֵהוּ בְּמִכְמַרְתֹּו עַל־כֵּן יִשְׂמַח וְיָגִיל׃
Księga Habakuka 1,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić