Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 2 Kronik 9,22
Biblia Gdańska (1632)
A tak uwielbiony jest król Salomon nad wszystkich królów ziemskich, bogactwy i mądrością.2 Kronik 9,22
Biblia Brzeska
I był zacnym król Salomon nad wszytki króle ziemskie w bogactwach i w mądrości.2 Księga Kronik 9,22
Biblia Gdańska (1881)
A tak uwielbiony jest król Salomon nad wszystkich królów ziemskich, bogactwy i mądrością.2 Kronik 9,22
Biblia Tysiąclecia
Dzięki temu król Salomon bogactwem i mądrością przewyższał wszystkich królów ziemi.2 Księga Kronik 9,22
Biblia Warszawska
Tak tedy król Salomon bogactwem i mądrością przewyższał wszystkich królów ziemi;II Księga Kronik 9,22
Biblia Jakuba Wujka
Uwielmożony tedy jest Salomon nad wszytkie króle ziemskie prze bogactwo i sławę.2 Księga Kronik 9,22
Nowa Biblia Gdańska
A król Salomon urósł nad wszystkich ziemskich królów w bogactwie i mądrości.2 Kronik 9,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I tak król Salomon przewyższał wszystkich królów ziemi bogactwem i mądrością.II Księga Kronik 9,22
American Standard Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.2 Księga Kronik 9,22
Clementine Vulgate
Magnificatus est igitur Salomon super omnes reges terr pr divitiis et gloria.2 Księga Kronik 9,22
King James Version
And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom.2 Księga Kronik 9,22
Young's Literal Translation
And king Solomon becometh greater than any of the kings of the earth for riches and wisdom;2 Księga Kronik 9,22
World English Bible
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.2 Księga Kronik 9,22
Westminster Leningrad Codex
וַיִּגְדַּל הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה מִכֹּל מַלְכֵי הָאָרֶץ לְעֹשֶׁר וְחָכְמָה׃2 Księga Kronik 9,22

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?