„Zachęcam Ewodię i zachęcam Syntychę, aby były jednomyślne w Panu.”

Biblia Przekład Toruński: List do Filipian 4,2

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Samuelowa 25,12

Biblia Gdańska (1632)

A obróciwszy się słudzy Dawidowi w drogę swoję, wrócili się, i przyszli a powiedzieli mu wszystkie te słowa.
1 Samuelowa 25,12

Biblia Brzeska

A także słudzy Dawidowi wrócili się w swą drogę. A przyszedszy opowiedzieli mu wszytkę onę rzecz.
1 Księga Samuela 25,12

Biblia Gdańska (1881)

A obróciwszy się słudzy Dawidowi w drogę swoję, wrócili się, i przyszli a powiedzieli mu wszystkie te słowa.
1 Samuelowa 25,12

Biblia Tysiąclecia

Młodzieńcy Dawida udali się w drogę powrotną. Przyszedłszy powiadomili go o całej rozmowie.
1 Księga Samuela 25,12

Biblia Warszawska

Zawrócili tedy słudzy Dawida i przyszedłszy doń donieśli mu o tym wszystkim.
I Księga Samuela 25,12

Biblia Jakuba Wujka

A tak odeszli słudzy Dawidowi drogą swą i wróciwszy się przyszli i powiedzieli mu wszystkie słowa, które był rzekł.
1 Księga Samuela 25,12

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy słudzy Dawida odeszli w swoją drogę, a kiedy powrócili, opowiedzieli mu, stosownie do wszystkich tych słów.
1 Księga Samuela 25,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Słudzy Dawida zawrócili i udali się w drogę, a gdy przybyli, powiedzieli mu wszystkie te słowa.
I Księga Samuela 25,12

American Standard Version

So David`s young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.
1 Księga Samuela 25,12

Clementine Vulgate

Regressi sunt itaque pueri David per viam suam, et reversi venerunt, et nuntiaverunt ei omnia verba qu dixerat.
1 Księga Samuela 25,12

King James Version

So David's young men turned their way, and went again, and came and told him all those sayings.
1 Księga Samuela 25,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the young men of David turn on their way, and turn back, and come in, and declare to him according to all these words.
1 Księga Samuela 25,12

World English Bible

So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.
1 Księga Samuela 25,12

Westminster Leningrad Codex

וַיַּהַפְכוּ נַעֲרֵי־דָוִד לְדַרְכָּם וַיָּשֻׁבוּ וַיָּבֹאוּ וַיַּגִּדוּ לֹו כְּכֹל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃
1 Księga Samuela 25,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić