„Wtedy podstawili mężów, którzy powiedzieli: Słyszeliśmy go jak mówił bluźniercze słowa przeciwko Mojżeszowi i Bogu.”

Biblia Przekład Toruński: Dzieje Apostolskie 6,11

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1632) - 1 Samuelowa 10,25

Biblia Gdańska (1632)

Tedy powiedział Samuel ludowi prawo królewskie, i spisał je na księgach, które położył przed Panem. Potem rozpuścił Samuel wszystek lud, każdego do domu swego.
1 Samuelowa 10,25

Biblia Brzeska

Tedy Samuel opowiedział ludowi prawo królewskie i spisał je na księgach, które postawił przed Panem. A tak rozpuścił Samuel wszytek lud każdego do domu swego.
1 Księga Samuela 10,25

Biblia Gdańska (1881)

Tedy powiedział Samuel ludowi prawo królewskie, i spisał je na księgach, które położył przed Panem. Potem rozpuścił Samuel wszystek lud, każdego do domu swego.
1 Samuelowa 10,25

Biblia Tysiąclecia

Wtedy Samuel ogłosił ludowi prawa władzy królewskiej, zapisał je w księdze i złożył ją przed Panem. Następnie odprawił Samuel wszystkich ludzi do domów.
1 Księga Samuela 10,25

Biblia Warszawska

I ogłosił Samuel ludowi prawo królewskie, spisał je w księdze i złożył przed Panem. I rozpuścił Samuel cały lud do domów.
I Księga Samuela 10,25

Biblia Jakuba Wujka

I opowiedział Samuel przed ludem prawo królewskie, i spisał na księgach, i położył przed PANEM. I rozpuścił Samuel wszytek lud, każdego do domu jego.
1 Księga Samuela 10,25

Nowa Biblia Gdańska

Po czym Samuel ogłosił ludowi królewskie prawa, spisał je do księgi oraz złożył je przed WIEKUISTYM. Potem Samuel odprawił cały lud, każdego do swojego domu.
1 Księga Samuela 10,25

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Samuel ogłosił ludowi prawo królewskie, spisał je w księdze i złożył przed PANEM. Potem Samuel odesłał cały lud, każdego do swego domu.
I Księga Samuela 10,25

American Standard Version

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
1 Księga Samuela 10,25

Clementine Vulgate

Locutus est autem Samuel ad populum legem regni, et scripsit in libro, et reposuit coram Domino : et dimisit Samuel omnem populum, singulos in domum suam.
1 Księga Samuela 10,25

King James Version

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
1 Księga Samuela 10,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Samuel speaketh unto the people the right of the kingdom, and writeth in a book, and placeth before Jehovah; and Samuel sendeth all the people away, each to his house.
1 Księga Samuela 10,25

World English Bible

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Yahweh. Samuel sent all the people away, every man to his house.
1 Księga Samuela 10,25

Westminster Leningrad Codex

וַיְדַבֵּר שְׁמוּאֵל אֶל־הָעָם אֵת מִשְׁפַּט הַמְּלֻכָה וַיִּכְתֹּב בַּסֵּפֶר וַיַּנַּח לִפְנֵי יְהוָה וַיְשַׁלַּח שְׁמוּאֵל אֶת־כָּל־הָעָם אִישׁ לְבֵיתֹו׃
1 Księga Samuela 10,25
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić