Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Psalmów 99,5
Clementine Vulgate
quoniam suavis est Dominus,in ternum misericordia ejus,et usque in generationem et generationem veritas ejus.]Księga Psalmów 99,5
Biblia Brzeska
Wywyższajcież zacnie Pana, Boga naszego, a kłaniajcie się podnóżkowi nóg jego, gdyż jest święty.Księga Psalmów 99,5
Biblia Gdańska (1632)
Wywyższajcie Pana, Boga naszego, a kłaniajcie się u podnóżka nóg jego; bo święty jest.Psalmów 99,5
Biblia Gdańska (1881)
Wywyższajcie Pana, Boga naszego, a kłaniajcie się u podnóżka nóg jego; bo święty jest.Psalmów 99,5
Biblia Tysiąclecia
Wysławiajcie Pana, Boga naszego, oddajcie pokłon u podnóżka stóp Jego: On jest święty.Księga Psalmów 99,5
Biblia Warszawska
Wysławiajcie Pana, Boga naszego, I oddajcie pokłon u podnóżka stóp jego! On jest święty!Księga Psalmów 99,5
Biblia Jakuba Wujka
Wywyższajcie PANA Boga naszego, a kłaniajcie się podnóżkowi nóg jego, bo święty jest.Księga Psalmów 99,5
Nowa Biblia Gdańska
Wywyższajcie WIEKUISTEGO, naszego Boga, korzcie się u podnóżka Jego stóp; ponieważ On jest święty.Księga Psalmów 99,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wywyższajcie PANA, naszego Boga, i oddajcie pokłon u podnóżka jego stóp, bo on jest święty.Księga Psalmów 99,5
American Standard Version
Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.Księga Psalmów 99,5
King James Version
Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.Księga Psalmów 99,5
Young's Literal Translation
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy [is] He.Księga Psalmów 99,5
Westminster Leningrad Codex
רֹומְמוּ יְהוָה אֱלֹהֵינוּ וְהִשְׁתַּחֲווּ לַהֲדֹם רַגְלָיו קָדֹושׁ הוּא׃Księga Psalmów 99,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?