„Przez chwałę i sromotę, przez osławienie i dobrą sławę, jakoby zwodnicy, ale prawdziwi jesteśmy.”

Biblia Brzeska: 2 List św. Pawła do Koryntian 6,8

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Izajasza 15,8

Clementine Vulgate

Quoniam circuivit clamor terminum Moab ;usque ad Gallim ululatus ejus,et usque ad puteum Elim clamor ejus.
Księga Izajasza 15,8

Biblia Brzeska

Bo obejdzie krzyk granice Moab, a huk jego aż do Eglaim i wołanie jego aż do Beerelim.
Księga Izajasza 15,8

Biblia Gdańska (1632)

Bo obejdzie krzyk granicę Moabską, aż do Eglaim narzekanie jego, i aż do Beer Elim kwilenie jego;
Izajasz 15,8

Biblia Gdańska (1881)

Bo obejdzie krzyk granicę Moabską, aż do Eglaim narzekanie jego, i aż do Beer Elim kwilenie jego;
Izajasz 15,8

Biblia Tysiąclecia

Zaprawdę, krzyk obiega granice Moabu, aż do Eglaim brzmi jego biadanie, w Beer-Elim jego zawodzenie.
Księga Izajasza 15,8

Biblia Warszawska

Tak! Krzyk okrąża granicę Moabu, aż do Eglaim dociera jego zawodzenie, aż do Beer-Elim dociera jego zawodzenie.
Księga Izajasza 15,8

Biblia Jakuba Wujka

Bo obeszło wołanie granicę Moab, aż do Galim wycie jego i aż do studnie Elim krzyk jego.
Księga Izajasza 15,8

Nowa Biblia Gdańska

Tak, krzyk ogarnął granice Moabu, a jego narzekanie rozlega się aż do Eglaim, jego kwilenie aż do Beer–Elim.
Księga Izajasza 15,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bo krzyk obiega granicę Moabu, aż do Eglaim jego lament i aż do Beer-Elim jego zawodzenie;
Księga Izajasza 15,8

American Standard Version

For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim.
Księga Izajasza 15,8

King James Version

For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim.
Księga Izajasza 15,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For gone round hath the cry the border of Moab, Unto Eglaim [is] its howling, And to Beer-Elim [is] its howling.
Księga Izajasza 15,8

World English Bible

For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing of it to Eglaim, and the wailing of it to Beer-elim.
Księga Izajasza 15,8

Westminster Leningrad Codex

כִּי־הִקִּיפָה הַזְּעָקָה אֶת־גְּבוּל מֹואָב עַד־אֶגְלַיִם יִלְלָתָהּ וּבְאֵר אֵילִים יִלְלָתָהּ׃
Księga Izajasza 15,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić