„Abowiem być nie może, aby ci, którzy by raz byli oświeceni i skosztowali daru niebieskiego i uczestniki się stali Ducha świętego.”

Biblia Brzeska: List do Hebrajczyków 6,4

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Hioba 30,5

Clementine Vulgate

qui de convallibus ista rapientes,cum singula reperissent, ad ea cum clamore currebant.
Księga Hioba 30,5

Biblia Brzeska

Które wyganiano z miasta, a ludzie za nimi wołali jako za złodziejmi.
Księga Hioba 30,5

Biblia Gdańska (1632)

Z pośrodku ludzi wyganiano ich; wołano za nimi jako za złodziejem,
Ijobowa 30,5

Biblia Gdańska (1881)

Z pośrodku ludzi wyganiano ich; wołano za nimi jako za złodziejem,
Ijobowa 30,5

Biblia Tysiąclecia

Społeczność się ich wyrzeka, krzyczy się na nich jak na złodzieja,
Księga Hioba 30,5

Biblia Warszawska

Wypędza się ich ze społeczności ludzkiej, krzyczy się za nimi jak za złodziejem.
Księga Joba 30,5

Biblia Jakuba Wujka

którzy na dolinach to porywając, gdy co naleźli, do niego z wołaniem bieżeli;
Księga Hioba 30,5

Nowa Biblia Gdańska

Z koła ludzi ich wypędzają oraz krzyczą za nimi, jak za złodziejem.
Księga Ijoba 30,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wygnano ich spośród ludzi, wołano za nimi jak za złodziejem;
Księga Hioba 30,5

American Standard Version

They are driven forth from the midst [of men]; They cry after them as after a thief;
Księga Hioba 30,5

King James Version

They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)
Księga Hioba 30,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief),
Księga Hioba 30,5

World English Bible

They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief;
Księga Hioba 30,5

Westminster Leningrad Codex

מִן־גֵּו יְגֹרָשׁוּ יָרִיעוּ עָלֵימֹו כַּגַּנָּב׃
Księga Joba 30,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić