Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Ezechiela 21,8
Biblia Gdańska (1632)
A powiedz ziemi Izraelskiej: Tak mówi panujący Pan: Otom Ja przeciwko tobie, i dobędę miecza mego z pochew jego, i wytnę z ciebie sprawiedliwego i niezbożnego.Ezechyjel 21,8
Biblia Tysiąclecia
Powiedz ziemi izraelskiej: Tak mówi Pan: Oto Ja jestem przeciwko tobie i dobędę miecza mego z pochwy, i wytnę spośród ciebie sprawiedliwego i grzesznika.Księga Ezechiela 21,8
Biblia Warszawska
I mów do ziemi izraelskiej: Tak mówi Wszechmocny Pan: Oto Ja jestem przeciwko tobie; wydobędę miecz z pochwy i wytępię spośród ciebie sprawiedliwego i bezbożnego.Księga Ezechiela 21,8
Nowa Biblia Gdańska
Oświadcz ziemi israelskiej: Tak mówi WIEKUISTY: Oto Ja przeciw tobie! Dobędę Mojego miecza z jego pochew oraz wytępię spośród ciebie niesprawiedliwych SC i bezbożnych!Księga Ezechiela 21,8
Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל כֹּה אָמַר יְהוָה הִנְנִי אֵלַיִךְ וְהֹוצֵאתִי חַרְבִּי מִתַּעְרָהּ וְהִכְרַתִּי מִמֵּךְ צַדִּיק וְרָשָׁע׃Księga Ezechiela 21,8

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?