Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Sędziów 5,20
Biblia Tysiąclecia
Gwiazdy z niebios walczyły, ze swoich dróg walczyły przeciw Siserze.Księga Sędziów 5,20
Biblia Jakuba Wujka
Z nieba walczono przeciwko im: gwiazdy trwając w rzędzie i w biegu swoim przeciwko Sisarze walczyły.Księga Sędziów 5,20
Nowa Biblia Gdańska
Walczono z niebios; ze swoich szlaków gwiazdy walczyły z Syserą.Księga Sędziów 5,20
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z nieba walczyły; gwiazdy ze swoich miejsc walczyły z Siserą.Księga Sędziów 5,20
American Standard Version
From heaven fought the stars, From their courses they fought against Sisera.Księga Sędziów 5,20
Clementine Vulgate
De clo dimicatum est contra eos :stell manentes in ordine et cursu suo,adversus Sisaram pugnaverunt.Księga Sędziów 5,20
King James Version
They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.Księga Sędziów 5,20
Young's Literal Translation
From the heavens they fought: The stars from their highways fought with Sisera.Księga Sędziów 5,20
World English Bible
From the sky the stars fought, From their courses they fought against Sisera.Księga Sędziów 5,20
Westminster Leningrad Codex
מִן־שָׁמַיִם נִלְחָמוּ הַכֹּוכָבִים מִמְּסִלֹּותָם נִלְחֲמוּ עִם־סִיסְרָא׃Księga Sędziów 5,20

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?