„A w końcu posłał do nich swojego syna, mówiąc: Uszanują mojego syna.”

Biblia Przekład Toruński: Ewangelia Mateusza 21,37

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Psalmów 74,16

Biblia Brzeska

Twój-ci jest dzień i twoja też jest noc, a tyś sprawił światłość i słońce.
Księga Psalmów 74,16

Biblia Gdańska (1632)

Twójci jest dzień, twoja też i noc; tyś uczynił światło i słońce.
Psalmów 74,16

Biblia Gdańska (1881)

Twójci jest dzień, twoja też i noc; tyś uczynił światło i słońce.
Psalmów 74,16

Biblia Tysiąclecia

Twoim jest dzień i noc jest Twoja; Ty światło i słońce utwierdziłeś.
Księga Psalmów 74,16

Biblia Warszawska

Twój jest dzień i twoja jest noc, Tyś ustanowił światło i słońce.
Księga Psalmów 74,16

Biblia Jakuba Wujka

Twój ci jest dzień i twoja jest noc, tyś udziałał zorzę i słońce.
Księga Psalmów 74,16

Nowa Biblia Gdańska

Twoim jest dzień i Twoja noc; Ty ustanowiłeś światło i słońce.
Księga Psalmów 74,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Twój jest dzień, twoja i noc, ty ustanowiłeś światło i słońce.
Księga Psalmów 74,16

American Standard Version

The day is thine, the night also is thine: Thou hast prepared the light and the sun.
Księga Psalmów 74,16

Clementine Vulgate


King James Version

The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
Księga Psalmów 74,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Thine [is] the day, also Thine [is] the night, Thou hast prepared a light giver -- the sun.
Księga Psalmów 74,16

World English Bible

The day is yours, the night is also yours. You have prepared the light and the sun.
Księga Psalmów 74,16

Westminster Leningrad Codex

לְךָ יֹום אַף־לְךָ לָיְלָה אַתָּה הֲכִינֹותָ מָאֹור וָשָׁמֶשׁ׃
Księga Psalmów 74,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić