Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Hioba 21,4
Biblia Brzeska
Izaż obracam słowa swe ku człowiekowi? Jeśliże tak jest, jakoż się nie ma frasować duch mój.Księga Hioba 21,4
Biblia Gdańska (1632)
Izaż do człowieka obracam narzekanie moje? a ponieważ mam o co, jakoż się niema trapić duch mój?Ijobowa 21,4
Biblia Gdańska (1881)
Izaż do człowieka obracam narzekanie moje? a ponieważ mam o co, jakoż się niema trapić duch mój?Ijobowa 21,4
Biblia Tysiąclecia
A czyż ja do ludzi mam żal? Czy niesłusznie duch mój jest wzburzony?Księga Hioba 21,4
Biblia Warszawska
Czy moja skarga dotyczy ludzi? Dlaczego nie miałbym się zniecierpliwić?Księga Joba 21,4
Biblia Jakuba Wujka
Izali przeciwko człowiekowi jest gadanie moje, abych się słusznie smucić nie miał?Księga Hioba 21,4
Nowa Biblia Gdańska
Czy przeciw ludziom zwraca się moja skarga? Jakbym wtedy zdołał zachować cierpliwość?Księga Ijoba 21,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czy swoją skargę kieruję do człowieka? A jeśli tak, to dlaczego mój duch nie miałby być wzburzony?Księga Hioba 21,4
American Standard Version
As for me, is my complaint to man? And why should I not be impatient?Księga Hioba 21,4
Clementine Vulgate
Numquid contra hominem disputatio mea est,ut merito non debeam contristari ?Księga Hioba 21,4
King James Version
As for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled?Księga Hioba 21,4
Young's Literal Translation
I -- to man [is] my complaint? and if [so], wherefore May not my temper become short?Księga Hioba 21,4
World English Bible
As for me, is my complaint to man? Why shouldn't I be impatient?Księga Hioba 21,4
Westminster Leningrad Codex
הֶאָנֹכִי לְאָדָם שִׂיחִי וְאִם־מַדּוּעַ לֹא־תִקְצַר רוּחִי׃Księga Joba 21,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?