„Dzięki swojej wielkiej przezorności, dzięki swoim zdolnościom kupieckim, pomnożyłeś swoje majętności i serce twoje stało się wyniosłe z powodu twego majątku.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Ezechiela 28,5

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Przypowieści Salomonowych 18,4

Biblia Gdańska (1881)

Słowa ust męża mądrego są jako wody głębokie, a źródło mądrości jako potok wylewający.
Przypowieści Salomonowych 18,4

Biblia Brzeska

Słowa człowieka mądrego są jako woda głęboka; a źrzódło mądrości jest potokiem wylewającym.
Przypowieści Salomona 18,4

Biblia Gdańska (1632)

Słowa ust męża mądrego są jako wody głębokie, a źródło mądrości jako potok wylewający.
Przypowieści Salomonowych 18,4

Biblia Tysiąclecia

Słowa ust ludzkich są wodą głęboką, potokiem obfitym jest źródło mądrości.
Księga Przysłów 18,4

Biblia Warszawska

Słowa niejednych ust są jak głębokie wody, a źródło mądrości jak bystry potok.
Przypowieści Salomona 18,4

Biblia Jakuba Wujka

Woda głęboka słowa z ust męża, potok wylewający zdrój mądrości.
Księga Przysłów 18,4

Nowa Biblia Gdańska

Słowa z ust rozumnego męża są jak głębokie wody; to potok, który się rozlewa, zdrój mądrości.
Przypowieści spisane przez Salomona 18,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Słowa ust człowieka są jak głębokie wody, a źródło mądrości jak płynący potok.
Księga Przysłów 18,4

American Standard Version

The words of a man`s mouth are [as] deep waters; The wellspring of wisdom is [as] a flowing brook.
Przypowieści 18,4

Clementine Vulgate

Aqua profunda verba ex ore viri,et torrens redundans fons sapienti.
Księga Przysłów 18,4

King James Version

The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Przypowieści 18,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Deep waters [are] the words of a man`s mouth, The fountain of wisdom [is] a flowing brook.
Przypowieści 18,4

World English Bible

The words of a man's mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is like a flowing brook.
Przypowieści 18,4

Westminster Leningrad Codex

מַיִם עֲמֻקִּים דִּבְרֵי פִי־אִישׁ נַחַל נֹבֵעַ מְקֹור חָכְמָה׃
Przypowieści Salomona 18,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić