Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - 5 Mojżeszowa 21,9
Biblia Gdańska (1881)
A ty odejmiesz krew niewinną z pośrodku siebie, gdy uczynisz, co prawego jest przed oczyma Pańskiemi.5 Mojżeszowa 21,9
Biblia Brzeska
A tak ty oczyścisz się od niesprawiedliwego morderstwa, jesliż uczynisz to, co jest przyjemno Panu.5 Księga Mojżeszowa 21,9
Biblia Gdańska (1632)
A ty odejmiesz krew niewinną z pośrodku siebie, gdy uczynisz, co prawego jest przed oczyma Pańskiemi.5 Mojżeszowa 21,9
Biblia Tysiąclecia
W ten sposób usuniesz niewinną krew spośród siebie i uczynisz to, co jest słuszne w oczach Pana.Księga Powtórzonego Prawa 21,9
Biblia Warszawska
W ten sposób zmażesz winę niewinnie przelanej krwi spośród siebie, gdyż uczynisz to, co jest prawe w oczach Pana.V Księga Mojżeszowa 21,9
Biblia Jakuba Wujka
a ty daleko będziesz ode krwie niewinnego, która wylana jest, gdy uczynisz, co PAN przykazał.Księga Powtórzonego Prawa 21,9
Nowa Biblia Gdańska
Zatem ty, jeśli chcesz czynić co prawe w oczach WIEKUISTEGO - ścieraj spośród siebie niewinną krew.V Księga Mojżesza 21,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W ten sposób usuniesz niewinną krew spośród siebie, gdy uczynisz to, co jest prawe w oczach PANA.Księga Powtórzonego Prawa 21,9
American Standard Version
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.Księga Powtórzonego Prawa 21,9
Clementine Vulgate
tu autem alienus eris ab innocentis cruore, qui fusus est, cum feceris quod prcepit Dominus.Księga Powtórzonego Prawa 21,9
King James Version
So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.Księga Powtórzonego Prawa 21,9
Young's Literal Translation
and thou dost put away the innocent blood out of thy midst, for thou dost that which [is] right in the eyes of Jehovah.Księga Powtórzonego Prawa 21,9
World English Bible
So shall you put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.Księga Powtórzonego Prawa 21,9
Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּה תְּבַעֵר הַדָּם הַנָּקִי מִקִּרְבֶּךָ כִּי־תַעֲשֶׂה הַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָה׃ ס5 Księga Mojżeszowa 21,9

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?