Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Liczb 32,9
American Standard Version
For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which Jehovah had given them.Księga Liczb 32,9
Biblia Brzeska
Którzy gdy przyszli ku potokowi Eszkol, wyszpiegowawszy onę ziemię ztrwożyli serca synów Izraelskich, aby nie chodzili do ziemię jem od Pana danej.4 Księga Mojżeszowa 32,9
Biblia Gdańska (1632)
Bo gdy przyszli aż do doliny Eschol, obejrzawszy onę ziemię popsowali serce synom Izraelskim, aby nie szli do ziemi, którą im dał Pan;4 Mojżeszowa 32,9
Biblia Gdańska (1881)
Bo gdy przyszli aż do doliny Eschol, obejrzawszy onę ziemię popsowali serce synom Izraelskim, aby nie szli do ziemi, którą im dał Pan;4 Mojżeszowa 32,9
Biblia Tysiąclecia
Dotarli aż do doliny Eszkol i zbadali kraj, potem jednak odebrali Izraelitom odwagę do tego stopnia, że już nie chcieli iść do kraju, który im Pan przyobiecał.Księga Liczb 32,9
Biblia Warszawska
Doszli do doliny Eszkol, obejrzeli ziemię, lecz potem odwodzili serca synów izraelskich od pójścia dalej do ziemi, którą Pan im dał.IV Księga Mojżeszowa 32,9
Biblia Jakuba Wujka
I gdy przyszli aż do Doliny grona, oglądawszy wszytkę ziemię, skazili serce synom Izraelowym, że nie weszli na granice, które im PAN dał.Księga Liczb 32,9
Nowa Biblia Gdańska
Doszli oni do doliny Eszkol i przepatrzywszy ziemię, odstręczyli serce synów Israela, by nie szli do owej ziemi, którą daje im WIEKUISTY.IV Księga Mojżesza 32,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kiedy dotarli aż do doliny Eszkol i zobaczyli ziemię, zniechęcili serca synów Izraela, aby nie weszli do ziemi, którą PAN im dał;Księga Liczb 32,9
Clementine Vulgate
cumque venissent usque ad Vallem botri, lustrata omni regione, subverterunt cor filiorum Isral, ut non intrarent fines, quos eis Dominus dedit.Księga Liczb 32,9
King James Version
For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which the LORD had given them.Księga Liczb 32,9
Young's Literal Translation
and they go up unto the valley of Eshcol, and see the land, and discourage the heart of the sons of Israel so as not to go in unto the land which Jehovah hath given to them;Księga Liczb 32,9
World English Bible
For when they went up to the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which Yahweh had given them.Księga Liczb 32,9
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲלוּ עַד־נַחַל אֶשְׁכֹּול וַיִּרְאוּ אֶת־הָאָרֶץ וַיָּנִיאוּ אֶת־לֵב בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְבִלְתִּי־בֹא אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־נָתַן לָהֶם יְהוָה׃4 Księga Mojżeszowa 32,9

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?