Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Marka 4,18
American Standard Version
And others are they that are sown among the thorns; these are they that have heard the word,Ewangelia Marka 4,18
Biblia Brzeska
A zasię ci są, którzy miedzy ciernie słowo przyjmują, a powiedam, że ci są, którzy słowa słuchają.Ewangelia św. Marka 4,18
Biblia Tysiąclecia
Są inni, którzy są zasiani między ciernie: to są ci, którzy słuchają wprawdzie słowa,Ewangelia wg św. Marka 4,18
Biblia Warszawska
A innymi, zasianymi między ciernie, są ci, którzy usłyszeli słowo,Ewangelia św. Marka 4,18
Biblia Jakuba Wujka
A drudzy są, którzy między ciernie są posiani; ci są, którzy słowa słuchają,Ewangelia wg św. Marka 4,18
Nowa Biblia Gdańska
A między ciernie posiani są ci, którzy usłyszeli słowo,Dobra Nowina spisana przez Marka 4,18
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A ci, którzy zostali posiani między cierniami, są tymi, którzy słuchają słowa;Ewangelia Marka 4,18
Clementine Vulgate
Et alii sunt qui in spinas seminantur : hi sunt qui verbum audiunt,Ewangelia Marka 4,18
King James Version
And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,Ewangelia Marka 4,18
Textus Receptus NT
και ουτοι εισιν οι εις τας ακανθας σπειρομενοι ουτοι εισιν οι τον λογον ακουοντεςEwangelia Marka 4,18
Young's Literal Translation
`And these are they who toward the thorns are sown: these are they who are hearing the word,Ewangelia Marka 4,18
World English Bible
Others are those who are sown among the thorns. These are those who have heard the word,Ewangelia Marka 4,18

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?