Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Łukasza 22,12
American Standard Version
And he will show you a large upper room furnished: there make ready.Ewangelia Łukasza 22,12
Biblia Brzeska
Tedyć on wam ukaże salę wielką obitą, tamże nagotujcie wielkanoc.Ewangelia św. Łukasza 22,12
Biblia Warszawska
A on pokaże wam przestronną jadalnię, przystrojoną, tam przygotujcie.Ewangelia św. Łukasza 22,12
Biblia Jakuba Wujka
A on wam ukaże wieczerznik wielki, usłany: tamże nagotujcie.Ewangelia wg św. Łukasza 22,12
Nowa Biblia Gdańska
A on wam pokaże wielką, usłaną salę na piętrze; tam przygotujcie.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 22,12
Biblia Przekład Toruński
A on wam wskaże duży, przygotowany pokój na piętrze; tam ją przygotujcie.Ewangelia Łukasza 22,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
On wam pokaże wielką, urządzoną salę na piętrze. Tam wszystko przygotujcie.Ewangelia Łukasza 22,12
Clementine Vulgate
Et ipse ostendet vobis cnaculum magnum stratum, et ibi parate.Ewangelia Łukasza 22,12
King James Version
And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.Ewangelia Łukasza 22,12
Textus Receptus NT
κακεινος υμιν δειξει ανωγεον μεγα εστρωμενον εκει ετοιμασατεEwangelia Łukasza 22,12
Young's Literal Translation
and he shall show you a large upper room furnished, there make ready;`Ewangelia Łukasza 22,12
World English Bible
He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there."Ewangelia Łukasza 22,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?