Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Łukasza 21,12
American Standard Version
But before all these things, they shall lay their hands on you, and shall persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name`s sake.Ewangelia Łukasza 21,12
Biblia Brzeska
Aleć przed wszytkiem tym rzucą się na was rękoma swemi i będą was prześladować, podawając do bożnic i do więzienia, a wodząc przed króle i przed starosty dla imienia mego.Ewangelia św. Łukasza 21,12
Biblia Gdańska (1632)
Ale przed tem wszystkiem wrzucą na was ręce swoje, i będą was prześladować, podawając do bóżnic i do więzienia, wodząc przed króle i przed starosty dla imienia mego.Łukasza 21,12
Biblia Gdańska (1881)
Ale przed tem wszystkiem wrzucą na was ręce swoje, i będą was prześladować, podawając do bóżnic i do więzienia, wodząc przed króle i przed starosty dla imienia mego.Łukasza 21,12
Biblia Tysiąclecia
Lecz przed tym wszystkim podniosą na was ręce i będą was prześladować. Wydadzą was do synagog i do więzień oraz z powodu mojego imienia wlec was będą do królów i namiestników.Ewangelia wg św. Łukasza 21,12
Biblia Warszawska
Lecz zanim się to wszystko stanie, podniosą na was swe ręce i prześladować was będą i wydawać do synagog i więzień, i wodzić przed królów i namiestników dla imienia mego.Ewangelia św. Łukasza 21,12
Biblia Jakuba Wujka
Ale przed tym wszytkim targną się na was rękami swemi i będą przeszladować, podawając do bóżnic i więzienia, ciągnąc do królów i starostów dla imienia mego;Ewangelia wg św. Łukasza 21,12
Nowa Biblia Gdańska
A przed tymi wszystkimi narzucą na was swoje ręce i będą was prześladować, wydając do zgromadzeń, i więzień; prowadząc przed królów i wodzów ze względu na moje Imię.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 21,12
Biblia Przekład Toruński
Ale przed tym wszystkim pochwycą was w swoje ręce i będą was prześladować, wydadzą do synagog i do więzień, poprowadzą przed królów i przed namiestników ze względu na moje imię.Ewangelia Łukasza 21,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz przed tym wszystkim podniosą na was ręce i będą was prześladować, wydawać do synagog i więzień, prowadzić do królów i namiestników z powodu mego imienia.Ewangelia Łukasza 21,12
Clementine Vulgate
Sed ante hc omnia injicient vobis manus suas, et persequentur tradentes in synagogas et custodias, trahentes ad reges et prsides propter nomen meum :Ewangelia Łukasza 21,12
King James Version
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.Ewangelia Łukasza 21,12
Textus Receptus NT
προ δε τουτων απαντων επιβαλουσιν εφ υμας τας χειρας αυτων και διωξουσιν παραδιδοντες εις συναγωγας και φυλακας αγομενους επι βασιλεις και ηγεμονας ενεκεν του ονοματος μουEwangelia Łukasza 21,12
Young's Literal Translation
and before all these, they shall lay on you their hands, and persecute, delivering up to synagogues and prisons, being brought before kings and governors for my name`s sake;Ewangelia Łukasza 21,12
World English Bible
But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake.Ewangelia Łukasza 21,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?