„A on patrząc, mówił: Widzę ludzie jako drzewa chodzące.”

Biblia Jakuba Wujka: Ewangelia wg św. Marka 8,24

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Kapłańska 27,6

American Standard Version

And if it be from a month old even unto five years old, then thy estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female thy estimation shall be three shekels of silver.
Księga Kapłańska 27,6

Biblia Brzeska

A zasię od pierwszego miesiąca aż do piątego roku, tedy będzie szacunk mężczyzny pięć syklów śrebrnych, a szacunk niewieści trzy sykle srebrne.
3 Księga Mojżeszowa 27,6

Biblia Gdańska (1632)

A jeźli za dziecię od jednego miesiąca aż do pięciu lat, tedy będzie szacunek twój za mężczyznę pięć syklów srebra, a za dzieweczkę szacunek twój trzy sykle srebra.
3 Mojżeszowa 27,6

Biblia Gdańska (1881)

A jeźli za dziecię od jednego miesiąca aż do pięciu lat, tedy będzie szacunek twój za mężczyznę pięć syklów srebra, a za dzieweczkę szacunek twój trzy sykle srebra.
3 Mojżeszowa 27,6

Biblia Tysiąclecia

Jeżeli chodzi o dzieci w wieku od jednego miesiąca do pięciu lat, to chłopiec będzie oceniony na pięć syklów srebra, a dziewczynka na trzy sykle srebra.
Księga Kapłańska 27,6

Biblia Warszawska

Jeżeli chodzi o dziecko od jednego miesiąca do pięciu lat, to twoja ocena będzie wynosiła za dziecko płci męskiej pięć sykli srebra, a za dziecko płci żeńskiej twoja ocena będzie wynosiła trzy sykle srebra.
III Księga Mojżeszowa 27,6

Biblia Jakuba Wujka

Od jednego miesiąca aż do piątego roku za mężczyznę dadzą pięć syklów; a za żeńszczyznę trzy.
Księga Kapłańska 27,6

Nowa Biblia Gdańska

Zaś jeśli od jednego miesiąca do pięciu lat - to cena będzie: Za mężczyznę pięć szekli srebra, a twoja cena za kobietę to trzy szekle srebra.
III Księga Mojżesza 27,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A jeśli to jest dziecko w wieku od jednego miesiąca do pięciu lat, wtedy twoje oszacowanie za chłopca będzie wynosiło pięć syklów srebra, a za dziewczynkę twoje oszacowanie będzie wynosiło trzy sykle srebra.
Księga Kapłańska 27,6

Clementine Vulgate

Ab uno mense usque ad annum quintum, pro masculo dabuntur quinque sicli : pro femina, tres.
Księga Kapłańska 27,6

King James Version

And if it be from a month old even unto five years old, then thy estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female thy estimation shall be three shekels of silver.
Księga Kapłańska 27,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and if from a son of a month even unto a son of five years -- then hath thy valuation been of the male five shekels of silver, and for the female thy valuation [is] three shekels of silver;
Księga Kapłańska 27,6

World English Bible

If it be from a month old even to five years old, then your estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female your estimation shall be three shekels of silver.
Księga Kapłańska 27,6

Westminster Leningrad Codex

וְאִם מִבֶּן־חֹדֶשׁ וְעַד בֶּן־חָמֵשׁ שָׁנִים וְהָיָה עֶרְכְּךָ הַזָּכָר חֲמִשָּׁה שְׁקָלִים כָּסֶף וְלַנְּקֵבָה עֶרְכְּךָ שְׁלֹשֶׁת שְׁקָלִים כָּסֶף׃
3 Księga Mojżeszowa 27,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić