„Starszy, Gajowi namilszemu, którego ja miłuję w prawdzie.”

Biblia Jakuba Wujka: 3 List św. Jana 1,1

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Kapłańska 27,5

American Standard Version

And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels.
Księga Kapłańska 27,5

Biblia Brzeska

A jesliż mężczyzna będzie od piątego roku aż do dwudziestego, tedy szacunk jego będzie dwadzieścia syklów, a niewieści dziesięć syklów.
3 Księga Mojżeszowa 27,5

Biblia Gdańska (1632)

A jeźli od piątego roku aż do dwudziestego roku, tedy będzie szacunek twój za mężczyznę dwadzieścia syklów a za białą głowę dziesięć syklów.
3 Mojżeszowa 27,5

Biblia Gdańska (1881)

A jeźli od piątego roku aż do dwudziestego roku, tedy będzie szacunek twój za mężczyznę dwadzieścia syklów a za białą głowę dziesięć syklów.
3 Mojżeszowa 27,5

Biblia Tysiąclecia

Jeżeli chodzi o młodzież w wieku od pięciu do dwudziestu lat, to chłopiec będzie oceniony na dwadzieścia syklów, a dziewczyna na dziesięć syklów.
Księga Kapłańska 27,5

Biblia Warszawska

Jeżeli chodzi o młodzież od pięciu do dwudziestu lat; to twoja ocena będzie wynosiła za rodzaj męski dwadzieścia sykli, a za rodzaj żeński dziesięć sykli.
III Księga Mojżeszowa 27,5

Biblia Jakuba Wujka

A od piątego roku aż do dwudziestego mężczyzna da dwadzieścia syklów, niewiasta dziesięć.
Księga Kapłańska 27,5

Nowa Biblia Gdańska

A jeśli od roku piątego do dwudziestego - to cena będzie: Za mężczyznę dwadzieścia szekli, a za kobietę dziesięć szekli.
III Księga Mojżesza 27,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A jeśli to będzie ktoś w wieku od pięciu do dwudziestu lat, wtedy twoje oszacowanie za osobę płci męskiej będzie wynosiło dwadzieścia syklów, a za osobę płci żeńskiej – dziesięć syklów.
Księga Kapłańska 27,5

Clementine Vulgate

A quinto autem anno usque ad vigesimum, masculus dabit viginti siclos : femina, decem.
Księga Kapłańska 27,5

King James Version

And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels.
Księga Kapłańska 27,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and if from a son of five years even unto a son of twenty years -- then hath thy valuation been of the male twenty shekels, and for the female, ten shekels;
Księga Kapłańska 27,5

World English Bible

If it be from five years old even to twenty years old, then your estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels.
Księga Kapłańska 27,5

Westminster Leningrad Codex

וְאִם מִבֶּן־חָמֵשׁ שָׁנִים וְעַד בֶּן־עֶשְׂרִים שָׁנָה וְהָיָה עֶרְכְּךָ הַזָּכָר עֶשְׂרִים שְׁקָלִים וְלַנְּקֵבָה עֲשֶׂרֶת שְׁקָלִים׃
3 Księga Mojżeszowa 27,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić