Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Kapłańska 13,34
American Standard Version
and in the seventh day the priest shall look on the scall; and, behold, if the scall be not spread in the skin, and the appearance thereof be not deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.Księga Kapłańska 13,34
Biblia Brzeska
A potym dnia siódmego ogląda kapłan ony parchy, które jesliż się po skórze nie szerzą i nie są głębiej w skórze, tedy go zezna kapłan być czystem, a przeprawszy odzienie swoje, będzie czystem.3 Księga Mojżeszowa 13,34
Biblia Gdańska (1632)
I ogląda kapłan onę zmazę dnia siódmego; a jeźli się nie rozszerzyła zmaza po skórze, a na spojrzeniu nie jest głębsza nad inszą skórę, osądzi go za czystego kapłan; a on uprawszy odzienie swoje, czystym będzie.3 Mojżeszowa 13,34
Biblia Gdańska (1881)
I ogląda kapłan onę zmazę dnia siódmego; a jeźli się nie rozszerzyła zmaza po skórze, a na spojrzeniu nie jest głębsza nad inszą skórę, osądzi go za czystego kapłan; a on uprawszy odzienie swoje, czystym będzie.3 Mojżeszowa 13,34
Biblia Tysiąclecia
Siódmego dnia kapłan obejrzy chore miejsce. Jeżeli stwierdzi, że grzybica nie rozszerzyła się na skórze i że chore miejsce nie jest wklęśnięte w stosunku do otaczającej skóry, kapłan uzna go za czystego. Wypierze on ubranie i będzie czysty.Księga Kapłańska 13,34
Biblia Warszawska
A gdy kapłan obejrzy liszaj siódmego dnia i stwierdzi, że liszaj nie rozszerzył się na skórze i nie ma wgłębienia na skórze, to kapłan uzna go za czystego, a on wypierze swoje szaty i będzie czysty.III Księga Mojżeszowa 13,34
Biblia Jakuba Wujka
Jeśli dnia siódmego ujźrzą, ano stoi sadzel na swym miejscu, a nie jest głębszy niżli inne ciało, oczyści go, i wymywszy szaty swe, czysty będzie.Księga Kapłańska 13,34
Nowa Biblia Gdańska
A siódmego dnia kapłan obejrzy strup - a oto strup się nie rozszerzył po skórze i na wygląd nie jest głębszy niż skóra; więc kapłan uzna go za czystego, zaś on wypierze swoje szaty i będzie czystym.III Księga Mojżesza 13,34
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Siódmego dnia kapłan obejrzy ten liszaj. Jeśli liszaj nie rozszerzył się na skórze i z wyglądu nie jest głębszy niż skóra, kapłan uzna go za czystego, a on wypierze swoje ubranie i będzie czysty.Księga Kapłańska 13,34
Clementine Vulgate
Si die septimo visa fuerit stetisse plaga in loco suo, nec humilior carne reliqua, mundabit eum : lotisque vestibus suis, mundus erit.Księga Kapłańska 13,34
King James Version
And in the seventh day the priest shall look on the scall: and, behold, if the scall be not spread in the skin, nor be in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.Księga Kapłańska 13,34
Young's Literal Translation
And the priest hath seen the scall on the seventh day, and lo, the scall hath not spread in the skin, and its appearance is not deeper than the skin, and the priest hath pronounced him clean, and he hath washed his garments, and hath been clean.Księga Kapłańska 13,34
World English Bible
and in the seventh day the priest shall look on the scall; and, behold, if the scall hasn't spread in the skin, and the appearance of it isn't deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.Księga Kapłańska 13,34
Westminster Leningrad Codex
וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּתֶק בַּיֹּום הַשְּׁבִיעִי וְהִנֵּה לֹא־פָשָׂה הַנֶּתֶק בָּעֹור וּמַרְאֵהוּ אֵינֶנּוּ עָמֹק מִן־הָעֹור וְטִהַר אֹתֹו הַכֹּהֵן וְכִבֶּס בְּגָדָיו וְטָהֵר׃3 Księga Mojżeszowa 13,34

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?