„A Dawid był w zamku, lecz stanowisko Filistynów na ten czas było w Betlejem.”

Biblia Jakuba Wujka: 2 Księga Samuela 23,14

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Jozuego 17,16

American Standard Version

And the children of Joseph said, The hill-country is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are in Beth-shean and its towns, and they who are in the valley of Jezreel.
Księga Jozuego 17,16

Biblia Brzeska

Któremu odpowiedzieli synowie Józefowi: Nie dosyć nam na tej górze, a wozy żelazne są u wszech Chananejczyków, którzy mieszkają w ziemi po dolinach i którzy mieszkają w Betsan i w miasteczkach jego, także i ci którzy mieszkają w dolinie Jezrael.
Księga Jozuego 17,16

Biblia Gdańska (1632)

Któremu odpowiedzieli synowie Józefowi: Nie dosyć nam na tej górze; do tego wozy żelazne są u wszystkich Chananejczyków, którzy mieszkają w ziemi nadolnej, i u tych, którzy mieszkają w Betsan i w miasteczkach jego, także u tych, którzy mieszkają w dolinie Jezreel.
Jozuego 17,16

Biblia Gdańska (1881)

Któremu odpowiedzieli synowie Józefowi: Nie dosyć nam na tej górze; do tego wozy żelazne są u wszystkich Chananejczyków, którzy mieszkają w ziemi nadolnej, i u tych, którzy mieszkają w Betsan i w miasteczkach jego, także u tych, którzy mieszkają w dolinie Jezreel.
Jozuego 17,16

Biblia Tysiąclecia

Wtedy odpowiedzieli potomkowie Józefa: Góra nam nie wystarcza, lecz wszyscy Kananejczycy, mieszkający w nizinie, mają rydwany żelazne, podobnie mieszkający w Bet-Szean i w przynależnych miejscowościach, jak i w dolinie Jizreel.
Księga Jozuego 17,16

Biblia Warszawska

I odpowiedzieli synowie Józefa: Góry nam nie wystarczają, a wszyscy Kananejczycy, mieszkający na równinie, zarówno ci w Bet-Szeanie i jego osadach, jak i ci w dolinie Jezreel, posiadają żelazne wozy.
Księga Jozuego 17,16

Biblia Jakuba Wujka

Któremu odpowiedzieli synowie Jozefowi: Nie będziem mogli wniść na góry, ponieważ wozów żelaznych używają Chananejczykowie, którzy mieszkają na równej ziemi, w której leżą Betsan ze wsiami swymi, i Jezrael, który posiadł połowicę doliny.
Księga Jozuego 17,16

Nowa Biblia Gdańska

Zatem synowie Josefa powiedzieli: To wzgórze nam nie wystarcza; a wszyscy Kanaanejczycy, co zamieszkują na nizinie, posiadają żelazne, wojenne wozy; zarówno ci co są w Beth Szean oraz przyległych osadach, jak i ci, co są na równinie Jezreel.
Księga Jezusa, syna Nuna 17,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Synowie Józefa odpowiedzieli: Góra nam nie wystarczy, a wszyscy Kananejczycy, którzy mieszkają w dolinach, mają żelazne rydwany, zarówno ci, którzy mieszkają w Bet-Szean i w przyległych do niego miasteczkach, jak i ci, którzy mieszkają w dolinie Jizreel.
Księga Jozuego 17,16

Clementine Vulgate

Cui responderunt filii Joseph : Non poterimus ad montana conscendere, cum ferreis curribus utantur Chanani, qui habitant in terra campestri, in qua sit sunt Bethsan cum viculis suis, et Jezral mediam possidens vallem.
Księga Jozuego 17,16

King James Version

And the children of Joseph said, The hill is not enough for us: and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are of Bethshean and her towns, and they who are of the valley of Jezreel.
Księga Jozuego 17,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And the sons of Joseph say, `The hill is not found to us, and a chariot of iron [is] with every Canaanite who is dwelling in the land of the valley -- to him who [is] in Beth-Shean and its towns, and to him who [is] in the valley of Jezreel.`
Księga Jozuego 17,16

World English Bible

The children of Joseph said, The hill-country is not enough for us: and all the Canaanites who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are in Beth-shean and its towns, and they who are in the valley of Jezreel.
Księga Jozuego 17,16

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמְרוּ בְּנֵי יֹוסֵף לֹא־יִמָּצֵא לָנוּ הָהָר וְרֶכֶב בַּרְזֶל בְּכָל־הַכְּנַעֲנִי הַיֹּשֵׁב בְּאֶרֶץ־הָעֵמֶק לַאֲשֶׁר בְּבֵית־שְׁאָן וּבְנֹותֶיהָ וְלַאֲשֶׁר בְּעֵמֶק יִזְרְעֶאל׃
Księga Jozuego 17,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić