„Ciałem własnem swojem przez śmierć, aby was wystawił świętemi i niepokalanemi, i bez nagany przed obliczem swojem;”

Biblia Gdańska (1632): Kolosensów 1,22

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Hioba 6,26

American Standard Version

Do ye think to reprove words, Seeing that the speeches of one that is desperate are as wind?
Księga Hioba 6,26

Biblia Brzeska

Izali sobie lekce poważycie słowa utrapionego? Jakoby nic inego nie były jedno wiatr?
Księga Hioba 6,26

Biblia Gdańska (1632)

Izali słowa moje obwinić myślicie, a przewiewać mowy utrapionego?
Ijobowa 6,26

Biblia Gdańska (1881)

Izali słowa moje obwinić myślicie, a przewiewać mowy utrapionego?
Ijobowa 6,26

Biblia Tysiąclecia

Czyż chcecie ganić same słowa - i mowy rozpaczy przez wiatr porywane?
Księga Hioba 6,26

Biblia Warszawska

Czy chcecie ganić moje słowa? Przecież słowa zrozpaczonego idą na wiatr.
Księga Joba 6,26

Biblia Jakuba Wujka

Na łajanie tylko mowę stroicie a na wiatr słowa wypuszczacie.
Księga Hioba 6,26

Nowa Biblia Gdańska

Czy zamierzacie strofować moje słowa i przewiewać mowy zrozpaczonego?
Księga Ijoba 6,26

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Czy zamierzacie ganić moje słowa i mowę zrozpaczonego, jakby były wiatrem?
Księga Hioba 6,26

Clementine Vulgate

Ad increpandum tantum eloquia concinnatis,et in ventum verba profertis.
Księga Hioba 6,26

King James Version

Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind?
Księga Hioba 6,26

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For reproof -- do you reckon words? And for wind -- sayings of the desperate.
Księga Hioba 6,26

World English Bible

Do you intend to reprove words, Seeing that the speeches of one who is desperate are as wind?
Księga Hioba 6,26

Westminster Leningrad Codex

הַלְהֹוכַח מִלִּים תַּחְשֹׁבוּ וּלְרוּחַ אִמְרֵי נֹאָשׁ׃
Księga Joba 6,26
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić