Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Hioba 26,7
American Standard Version
He stretcheth out the north over empty space, And hangeth the earth upon nothing.Księga Hioba 26,7
Biblia Brzeska
Rościągnął północy nad miejscem próżnem, a zawiesił ziemię ni na czym.Księga Hioba 26,7
Biblia Gdańska (1632)
Rozciągnął północy nad miejscem próżnem, a ziemię zawiesił na niczem.Ijobowa 26,7
Biblia Gdańska (1881)
Rozciągnął północy nad miejscem próżnem, a ziemię zawiesił na niczem.Ijobowa 26,7
Biblia Jakuba Wujka
Który rozściąga Północny kraj na próżnym miejscu i zawiesza ziemię na niczym,Księga Hioba 26,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Rozciągnął północ nad pustym miejscem i ziemię zawiesił na niczym.Księga Hioba 26,7
Clementine Vulgate
Qui extendit aquilonem super vacuum,et appendit terram super nihilum.Księga Hioba 26,7
King James Version
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.Księga Hioba 26,7
Young's Literal Translation
Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,Księga Hioba 26,7
World English Bible
He stretches out the north over empty space, And hangs the earth on nothing.Księga Hioba 26,7

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?