„Stoicie dziś wszyscy przed PANEM, swoim Bogiem: naczelnicy waszych pokoleń, wasi starsi, wasi przełożeni, wszyscy mężczyźni Izraela;”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Powtórzonego Prawa 29,10

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Hioba 11,12

American Standard Version

But vain man is void of understanding, Yea, man is born [as] a wild ass`s colt.
Księga Hioba 11,12

Biblia Brzeska

Człowiek nieumiejętny obdarzon bywa rozumem, chociaż się rodzi jako oślę leśne.
Księga Hioba 11,12

Biblia Gdańska (1632)

Człowiek nierozumny nabywa rozumu, choć się jako źrebię leśnego osła rodzi człowiek.
Ijobowa 11,12

Biblia Gdańska (1881)

Człowiek nierozumny nabywa rozumu, choć się jako źrebię leśnego osła rodzi człowiek.
Ijobowa 11,12

Biblia Tysiąclecia

Lekkoduch niech się hamuje, a płochy niech wejdzie w siebie.
Księga Hioba 11,12

Biblia Warszawska

Czy głupi może nabyć rozumu, a dziki osioł może się urodzić jak człowiek?
Księga Joba 11,12

Biblia Jakuba Wujka

Mąż próżny podnosi się w pychę a jako źrzebię osła leśnego mnima, że się urodził wolnym.
Księga Hioba 11,12

Nowa Biblia Gdańska

Jednak półgłówek nabiera rozumu i ze źrebięcia dzikiego osła przeradza się w człowieka.
Księga Ijoba 11,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Człowiek nierozumny może nabyć rozumu, choć człowiek rodzi się jak źrebię dzikiego osła.
Księga Hioba 11,12

Clementine Vulgate

Vir vanus in superbiam erigitur,et tamquam pullum onagri se liberum natum putat.
Księga Hioba 11,12

King James Version

For vain man would be wise, though man be born like a wild ass's colt.
Księga Hioba 11,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And empty man is bold, And the colt of a wild ass man is born.
Księga Hioba 11,12

World English Bible

But vain man can become wise If a man can be born as a wild donkey's colt.
Księga Hioba 11,12

Westminster Leningrad Codex

וְאִישׁ נָבוּב יִלָּבֵב וְעַיִר פֶּרֶא אָדָם יִוָּלֵד׃
Księga Joba 11,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić