„Bo korzeniem wszelkich złych rzeczy jest miłość do pieniędzy, której oddani, niektórzy zostali wyprowadzeni na manowce z dala od wiary i samych siebie poprzebijali licznymi cierpieniami.”

Biblia Przekład Toruński: 1 List do Tymoteusza 6,10

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Izajasza 44,25

American Standard Version

that frustrateth the signs of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
Księga Izajasza 44,25

Biblia Brzeska

Rozpraszam znamiona praktykarzów, a czarowniki w szaleństwo wprawuję, obracam na wstecz mędrki, a ich umiejętność błaźnię.
Księga Izajasza 44,25

Biblia Gdańska (1632)

Wniwecz obracam znamiona praktykarzów, i wieszczków do szaleństwa przywodzę; i mędrców na wstecz obracam, a umiejętność ich głupią czynię.
Izajasz 44,25

Biblia Gdańska (1881)

Wniwecz obracam znamiona praktykarzów, i wieszczków do szaleństwa przywodzę; i mędrców na wstecz obracam, a umiejętność ich głupią czynię.
Izajasz 44,25

Biblia Tysiąclecia

Jam jest ten, który niweczy znaki wróżów i wykazuje głupotę wieszczków, wstecz odrzuca mędrców i wiedzę ich czyni głupstwem,
Księga Izajasza 44,25

Biblia Warszawska

Który unicestwiam znaki kuglarzy, a z wróżbitów czynię głupców, odprawiam mędrców z niczym, a ich mądrość zamieniam w głupstwo.
Księga Izajasza 44,25

Biblia Jakuba Wujka

Wniwecz obracający znamiona praktykarzów, a wieszczki w szaleństwo obracający, który obracam mądre na wstecz, a umiejętność ich głupią czynię.
Księga Izajasza 44,25

Nowa Biblia Gdańska

Który niweczy znaki kłamców oraz czyni głupców z wróżbitów; który mędrców odrzuca do tyłu i czyni głupstwem ich wiedzę;
Księga Izajasza 44,25

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wniwecz obracam znaki kłamców i z wróżbitów czynię szaleńców; mędrców zmuszam do odwrotu, a ich wiedzę czynię głupstwem.
Księga Izajasza 44,25

Clementine Vulgate

irrita faciens signa divinorum,et ariolos in furorem vertens ;convertens sapientes retrorsum,et scientiam eorum stultam faciens ;
Księga Izajasza 44,25

King James Version

That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
Księga Izajasza 44,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Making void the tokens of devisers, And diviners it maketh mad, Turning the wise backward, And their knowledge it maketh foolish.
Księga Izajasza 44,25

World English Bible

who frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad; who turns wise men backward, and makes their knowledge foolish;
Księga Izajasza 44,25

Westminster Leningrad Codex

מֵפֵר אֹתֹות בַּדִּים וְקֹסְמִים יְהֹולֵל מֵשִׁיב חֲכָמִים אָחֹור וְדַעְתָּם יְשַׂכֵּל׃
Księga Izajasza 44,25
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić