„Gdy go otworzyła, zobaczyła dziecko, a był to chłopiec, który płakał. I ulitowała się nad nim, mówiąc: Jest to jedno z dzieci hebrajskich.”

Biblia Warszawska: II Księga Mojżeszowa 2,6

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Izajasza 33,22

American Standard Version

For Jehovah is our judge, Jehovah is our lawgiver, Jehovah is our king; he will save us.
Księga Izajasza 33,22

Biblia Brzeska

Bo Pan jest sędzia nasz, Pan jest ustawca praw naszych, Pan jest król nasz, a sam nas on wybawi.
Księga Izajasza 33,22

Biblia Gdańska (1632)

Bo Pan jest sędzia nasz, Pan zakonodawca nasz; Pan król nasz; on nas zbawi.
Izajasz 33,22

Biblia Gdańska (1881)

Bo Pan jest sędzia nasz, Pan zakonodawca nasz; Pan król nasz; on nas zbawi.
Izajasz 33,22

Biblia Tysiąclecia

Albowiem Pan jest naszym sędzią, Pan naszym prawodawcą, Pan naszym królem! On nas zbawi!
Księga Izajasza 33,22

Biblia Warszawska

Bo Pan jest naszym sędzią, Pan naszym prawodawcą, Pan naszym królem: On nas wybawi.
Księga Izajasza 33,22

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem PAN sędzia nasz, PAN zakonodawca nasz, PAN król nasz: on nas zbawi.
Księga Izajasza 33,22

Nowa Biblia Gdańska

Gdyż WIEKUISTY jest naszym sędzią, WIEKUISTY jest naszym prawodawcą, WIEKUISTY jest naszym królem – On nas zbawi.
Księga Izajasza 33,22

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

PAN bowiem jest naszym sędzią, PAN naszym prawodawcą, PAN naszym królem. On nas zbawi.
Księga Izajasza 33,22

Clementine Vulgate

Dominus enim judex noster,Dominus legifer noster,Dominus rex noster,ipse salvabit nos.
Księga Izajasza 33,22

King James Version

For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.
Księga Izajasza 33,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For Jehovah our judge, Jehovah our lawgiver, Jehovah our king -- He doth save us.
Księga Izajasza 33,22

World English Bible

For Yahweh is our judge, Yahweh is our lawgiver, Yahweh is our king; he will save us.
Księga Izajasza 33,22

Westminster Leningrad Codex

כִּי יְהוָה שֹׁפְטֵנוּ יְהוָה מְחֹקְקֵנוּ יְהוָה מַלְכֵּנוּ הוּא יֹושִׁיעֵנוּ׃
Księga Izajasza 33,22
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić