Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Wyjścia 29,38
American Standard Version
Now this is that which thou shalt offer upon the altar: two lambs a year old day by day continually.Księga Wyjścia 29,38
Biblia Brzeska
To też jeszcze na ołtarzu sprawisz: Zawsze na każdy dzień ofiarować będziesz dwa rocznie baranki.2 Księga Mojżeszowa 29,38
Biblia Gdańska (1632)
A to jest, co ofiarować będziesz na ołtarzu: dwa baranki roczne, dwa na każdy dzień ustawicznie.2 Mojżeszowa 29,38
Biblia Gdańska (1881)
A to jest, co ofiarować będziesz na ołtarzu: dwa baranki roczne, dwa na każdy dzień ustawicznie.2 Mojżeszowa 29,38
Biblia Tysiąclecia
A oto z czego będziesz składał ofiarę, dwa roczne baranki codziennie i ustawicznie.Księga Wyjścia 29,38
Biblia Warszawska
A to będziesz czynił na ołtarzu: Codziennie ofiarować będziesz stale dwa roczne jagnięta:II Księga Mojżeszowa 29,38
Biblia Jakuba Wujka
A to jest, co czynić będziesz na ołtarzu: dwa baranki roczne co dzień ustawicznie,Księga Wyjścia 29,38
Nowa Biblia Gdańska
A oto co będziesz składał na ofiarnicy: Codziennie i ustawicznie dwa roczne jagnięta.II Księga Mojżesza 29,38
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oto co masz składać na ołtarzu: dwa roczne baranki, codziennie i ustawicznie.Księga Wyjścia 29,38
Clementine Vulgate
Hoc est quod facies in altari : agnos anniculos duos per singulos dies jugiter,Księga Wyjścia 29,38
King James Version
Now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually.Księga Wyjścia 29,38
Young's Literal Translation
`And this [is] that which thou dost prepare on the altar; two lambs, sons of a year, daily continually;Księga Wyjścia 29,38
World English Bible
"Now this is that which you shall offer on the altar: two lambs a year old day by day continually.Księga Wyjścia 29,38
Westminster Leningrad Codex
וְזֶה אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה עַל־הַמִּזְבֵּחַ כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה שְׁנַיִם לַיֹּום תָּמִיד׃2 Księga Mojżeszowa 29,38

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?