„Kto mnie nie miłuje, nie zachowuje moich słów; a słowo, którego słuchacie, nie jest moje, ale Ojca, który mnie posłał.”

Biblia Przekład Toruński: Ewangelia Jana 14,24

Porównanie wersetów
American Standard Version - 1 Księga Samuela 9,1

American Standard Version

Now there was a man of Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah, the son of a Benjamite, a mighty man of valor.
1 Księga Samuela 9,1

Biblia Brzeska

Na ten czas był mąż z Beniamin, którego zwano Cys, syn Abielów, syna Seror, syna Bechorat, syna Afija, syna męża Jemini, człowiek rycerski.
1 Księga Samuela 9,1

Biblia Gdańska (1632)

I był mąż z pokolenia Benjamin, którego imię było Cys, syn Abijelów, syna Seror, syna Bechorat, syna Afija, syna męża Jemini, duży w siłę.
1 Samuelowa 9,1

Biblia Gdańska (1881)

I był mąż z pokolenia Benjamin, którego imię było Cys, syn Abijelów, syna Seror, syna Bechorat, syna Afija, syna męża Jemini, duży w siłę.
1 Samuelowa 9,1

Biblia Tysiąclecia

Był pewien dzielny wojownik z rodu Beniamina - a na imię mu było Kisz, syn Abiela, syna Serora, syna Bekorata, syna Afijacha, syna Beniamina.
1 Księga Samuela 9,1

Biblia Warszawska

Był pewien mąż z plemienia Beniamina, któremu na imię było Kisz, syn Abiela, syna Serora, syna Bechorata, syna Afiacha, Beniaminity, mąż dzielny.
I Księga Samuela 9,1

Biblia Jakuba Wujka

I był mąż z pokolenia Beniaminowego, imieniem Cis, syn Abiel, syna Seror, syna Bechorat, syna Afia, syna męża Jemini, siłą duży.
1 Księga Samuela 9,1

Nowa Biblia Gdańska

Był także pewien mąż z Binjamina, dzielny rycerz imieniem Kisz, syn Abiela, syna Cerora, syna Bechoratha, syna Afiacha, syna Binjaminity.
1 Księga Samuela 9,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Był pewien człowiek z pokolenia Beniamina, któremu na imię było Kisz – syn Abiela, syna Cerora, syna Bekorata, syna Afiacha, Beniaminita, dzielny mąż.
I Księga Samuela 9,1

Clementine Vulgate

Et erat vir de Benjamin nomine Cis, filius Abiel, filii Seror, filii Bechorath, filii Aphia, filii viri Jemini, fortis robore.
1 Księga Samuela 9,1

King James Version

Now there was a man of Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.
1 Księga Samuela 9,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And there is a man of Benjamin, and his name [is] Kish, son of Abiel, son of Zeror, son of Bechorath, son of Aphiah, a Benjamite, mighty of valour,
1 Księga Samuela 9,1

World English Bible

Now there was a man of Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah, the son of a Benjamite, a mighty man of valor.
1 Księga Samuela 9,1

Westminster Leningrad Codex

וַיְהִי־אִישׁ [מִבִּן־יָמִין כ] (מִבִּנְיָמִין ק) וּשְׁמֹו קִישׁ בֶּן־אֲבִיאֵל בֶּן־צְרֹור בֶּן־בְּכֹורַת בֶּן־אֲפִיחַ בֶּן־אִישׁ יְמִינִי גִּבֹּור חָיִל׃
1 Księga Samuela 9,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić