„Słyszałem, a żywot mój przestraszon jest od głosu; wargi moje drżały, a spróchniały kości moje i lękałem się sam w sobie, wszakoż się uspokoję czasu trapienia, które przydzie na ten lud co się nań oborzył.”

Biblia Brzeska: Księga Habakuka 3,16

Clementine Vulgate
Księga Psalmów 54:1

Tytuł oryginalny
Liber Psalmorum
54:1
In finem, in carminibus. Intellectus David.
54:2
[Exaudi, Deus, orationem meam,et ne despexeris deprecationem meam :
54:3
intende mihi, et exaudi me.Contristatus sum in exercitatione mea,et conturbatus sum
54:4
a voce inimici, et a tribulatione peccatoris.Quoniam declinaverunt in me iniquitates,et in ira molesti erant mihi.
54:5
Cor meum conturbatum est in me,et formido mortis cecidit super me.
54:6
Timor et tremor venerunt super me,et contexerunt me tenebr.
54:7
Et dixi : Quis dabit mihi pennas sicut columb,et volabo, et requiescam ?
54:8
Ecce elongavi fugiens,et mansi in solitudine.
54:9
Exspectabam eum qui salvum me fecita pusillanimitate spiritus, et tempestate.
54:10
Prcipita, Domine ; divide linguas eorum :quoniam vidi iniquitatem et contradictionem in civitate.
54:11
Die ac nocte circumdabit eam super muros ejus iniquitas ;et labor in medio ejus,
54:12
et injustitia :et non defecit de plateis ejus usura et dolus.
54:13
Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi,sustinuissem utique.Et si is qui oderat me super me magna locutus fuisset,abscondissem me forsitan ab eo.
54:14
Tu vero homo unanimis,dux meus, et notus meus :
54:15
qui simul mecum dulces capiebas cibos ;in domo Dei ambulavimus cum consensu.
54:16
Veniat mors super illos,et descendant in infernum viventes :quoniam nequiti in habitaculis eorum, in medio eorum.
54:17
Ego autem ad Deum clamavi,et Dominus salvabit me.
54:18
Vespere, et mane, et meridie, narrabo, et annuntiabo ;et exaudiet vocem meam.
54:19
Redimet in pace animam meam ab his qui appropinquant mihi :quoniam inter multos erant mecum.
54:20
Exaudiet Deus, et humiliabit illos,qui est ante scula.Non enim est illis commutatio,et non timuerunt Deum.
54:21
Extendit manum suam in retribuendo ;contaminaverunt testamentum ejus :
54:22
divisi sunt ab ira vultus ejus,et appropinquavit cor illius.Molliti sunt sermones ejus super oleum ;et ipsi sunt jacula.
54:23
Jacta super Dominum curam tuam, et ipse te enutriet ;non dabit in ternum fluctuationem justo.
54:24
Tu vero, Deus, deduces eos in puteum interitus.Viri sanguinum et dolosi non dimidiabunt dies suos ;ego autem sperabo in te, Domine.]

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

A gdy was wydadzą, nie troszczcie się, jak i co macie mówić; albowiem będzie wam dane w tej godzinie, co macie mówić.
Mat 10:19

W Chrystusie

A łaska Pana naszego stała się bardzo obfita wraz z wiarą i miłością, która jest w Chrystusie Jezusie.
I Tym 1:14

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Rachela była pasterką (I Mojż 29:9).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

A Bóg mój zaspokoi wszelką potrzebę waszą według bogactwa swego w chwale, w Chrystusie Jezusie.
Fil 4:19


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić