„A kto będzie mógł znieść dzień przyścia jego? I kto się będzie mógł ostać, gdy się on okaże? Abowiem on jest jako ogień wyczyściający, a jako mydło farbierskie.”

Biblia Brzeska: Księga Malachiasza 3,2

Clementine Vulgate
Księga Powtórzonego Prawa 16:10

Tytuł oryginalny
Liber Deuteronomium
16:1
Observa mensem novarum frugum, et verni primum temporis, ut facias Phase Domino Deo tuo : quoniam in isto mense eduxit te Dominus Deus tuus de gypto nocte.
16:2
Immolabisque Phase Domino Deo tuo de ovibus, et de bobus, in loco quem elegerit Dominus Deus tuus, ut habitet nomen ejus ibi.
16:3
Non comedes in eo panem fermentatum : septem diebus comedes absque fermento afflictionis panem, quoniam in pavore egressus es de gypto : ut memineris diei egressionis tu de gypto, omnibus diebus vit tu.
16:4
Non apparebit fermentum in omnibus terminis tuis septem diebus, et non remanebit de carnibus ejus, quod immolatum est vespere in die primo, usque mane.
16:5
Non poteris immolare Phase in qualibet urbium tuarum, quas Dominus Deus tuus daturus est tibi,
16:6
sed in loco quem elegerit Dominus Deus tuus, ut habitet nomen ejus ibi : immolabis Phase vespere ad solis occasum, quando egressus es de gypto.
16:7
Et coques, et comedes in loco quem elegerit Dominus Deus tuus, maneque consurgens vades in tabernacula tua.
16:8
Sex diebus comedes azyma : et in die septima, quia collecta est Domini Dei tui, non facies opus.
16:9
Septem hebdomadas numerabis tibi ab ea die qua falcem in segetem miseris.
16:10
Et celebraris diem festum hebdomadarum Domino Deo tuo, oblationem spontaneam manus tu, quam offeres juxta benedictionem Domini Dei tui :
16:11
et epulaberis coram Domino Deo tuo, tu, filius tuus et filia tua, servus tuus et ancilla tua, et Levites qui est intra portas tuas, advena ac pupillus et vidua, qui morantur vobiscum : in loco quem elegerit Dominus Deus tuus, ut habitet nomen ejus ibi.
16:12
Et recordaberis quoniam servus fueris in gypto : custodiesque ac facies qu prcepta sunt.
16:13
Solemnitatem quoque tabernaculorum celebrabis per septem dies, quando collegeris de area et torculari fruges tuas :
16:14
et epulaberis in festivitate tua, tu, filius tuus et filia, servus tuus et ancilla, Levites quoque et advena, pupillus et vidua qui intra portas tuas sunt.
16:15
Septem diebus Domino Deo tuo festa celebrabis in loco quem elegerit Dominus : benedicetque tibi Dominus Deus tuus in cunctis frugibus tuis, et in omni opere manuum tuarum, erisque in ltitia.
16:16
Tribus vicibus per annum apparebit omne masculinum tuum in conspectu Domini Dei tui in loco quem elegerit : in solemnitate azymorum, in solemnitate hebdomadarum, et in solemnitate tabernaculorum. Non apparebit ante Dominum vacuus :
16:17
sed offeret unusquisque secundum quod habuerit juxta benedictionem Domini Dei sui, quam dederit ei.
16:18
Judices et magistros constitues in omnibus portis tuis, quas Dominus Deus tuus dederit tibi, per singulas tribus tuas : ut judicent populum justo judicio,
16:19
nec in alteram partem declinent. Non accipies personam, nec munera : quia munera exccant oculos sapientum, et mutant verba justorum.
16:20
Juste quod justum est persequeris : ut vivas, et possideas terram, quam Dominus Deus tuus dederit tibi.
16:21
Non plantabis lucum, et omnem arborem juxta altare Domini Dei tui.
16:22
Nec facies tibi, neque constitues statuam : qu odit Dominus Deus tuus.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

A gdy was wydadzą, nie troszczcie się, jak i co macie mówić; albowiem będzie wam dane w tej godzinie, co macie mówić.
Mat 10:19

W Chrystusie

A łaska Pana naszego stała się bardzo obfita wraz z wiarą i miłością, która jest w Chrystusie Jezusie.
I Tym 1:14

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Jedynymi aniołami wymienionymi po imieniu w Biblii są: Michał (Dan 10:13, Dan 10:21, Dan 12:1, Judy 1:9, Obj 12:7), Gabriel (Dan 8:16, Dan 9:21, Łuk 1:19, Łuk 1:26), Lucyfer (Iz 14:12) i Abaddon/Apollyon (Obj 9:11).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Ale wy dzięki niemu jesteście w Chrystusie Jezusie, który stał się dla nas mądrością od Boga i sprawiedliwością, i poświęceniem, i odkupieniem,
I Kor 1:30


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić