Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Przypowieści 2,11
Young's Literal Translation
Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee,Przypowieści 2,11
Biblia Brzeska
Tedy cię ostrożność strzec będzie, a zrozumienie zachowa cię.Przypowieści Salomona 2,11
Biblia Gdańska (1632)
Tedy cię ostrożność strzedz będzie, a opatrzność zachowa cię.Przypowieści Salomonowych 2,11
Biblia Gdańska (1881)
Tedy cię ostrożność strzedz będzie, a opatrzność zachowa cię.Przypowieści Salomonowych 2,11
Biblia Tysiąclecia
Rozwaga pilnować cię będzie, roztropność na straży twej stanie.Księga Przysłów 2,11
Nowa Biblia Gdańska
Przezorność cię ochroni, a roztropność będzie cię strzec,Przypowieści spisane przez Salomona 2,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy rozwaga będzie cię strzegła i rozum cię zachowa.Księga Przysłów 2,11
American Standard Version
Discretion shall watch over thee; Understanding shall keep thee:Przypowieści 2,11
Westminster Leningrad Codex
מְזִמָּה תִּשְׁמֹר עָלֶיךָ תְּבוּנָה תִנְצְרֶכָּה׃Przypowieści Salomona 2,11

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?