„A drugich przez postrach do zbawienia przywódźcie, z ognia ich wyrywając, mając w nienawiści i suknię, która by była od ciała pokalana.”

Biblia Gdańska (1632): Judasa 1,23

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - List do Rzymian 16,1

Young's Literal Translation

And I commend you to Phebe our sister -- being a ministrant of the assembly that [is] in Cenchrea --
List do Rzymian 16,1

Biblia Brzeska

Zalecam wam Febę, siostrę naszę, która jest służebnicą kościoła kenchreńskiego.
List św. Pawła do Rzymian 16,1

Biblia Gdańska (1632)

A zalecam wam Febę, siostrę naszę, która jest służebnicą zboru Kienchreeńskiego;
Rzymian 16,1

Biblia Gdańska (1881)

A zalecam wam Febę, siostrę naszę, która jest służebnicą zboru Kienchreeńskiego;
Rzymian 16,1

Biblia Tysiąclecia

Polecam wam Febę, naszą siostrę, diakonisę Kościoła w Kenchrach.
List do Rzymian 16,1

Biblia Warszawska

A polecam wam Febę, siostrę naszą, która jest diakonisą zboru w Kenchreach,
List św. Pawła do Rzymian 16,1

Biblia Jakuba Wujka

A zalecam wam Febę, siostrę naszę, która jest na posłudze kościoła, który jest w Kenchrach,
List do Rzymian 16,1

Nowa Biblia Gdańska

Polecam wam Febę, naszą siostrę, która jest sługą zboru w Kenchrach,
List do Rzymian 16,1

Biblia Przekład Toruński

A polecam wam Febę, siostrę naszą, która jest służebnicą zboru w Kenchreach,
List do Rzymian 16,1

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Polecam wam Febę, naszą siostrę, która jest służebnicą kościoła w Kenchrach;
List do Rzymian 16,1

American Standard Version

I commend unto you Phoebe our sister, who is a servant of the church that is at Cenchreae:
List do Rzymian 16,1

Clementine Vulgate

Commendo autem vobis Phœben sororem nostram, quæ est in ministerio ecclesiæ, quæ est in Cenchris :
List do Rzymian 16,1

King James Version

I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:
List do Rzymian 16,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

συνιστημι δε υμιν φοιβην την αδελφην ημων ουσαν διακονον της εκκλησιας της εν κεγχρεαις
List do Rzymian 16,1

World English Bible

I commend to you Phoebe, our sister, who is a servant of the assembly that is at Cenchreae,
List do Rzymian 16,1

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić