„I dopuszczał się złości przed Panem wedle tego wszytkiego, co czynił Joachin.”

Biblia Brzeska: 2 Księga Królewska 24,19

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Rodzaju 31,36

Young's Literal Translation

And it is displeasing to Jacob, and he striveth with Laban; and Jacob answereth and saith to Laban, `What [is] my transgression? what my sin, that thou hast burned after me?
Księga Rodzaju 31,36

Biblia Brzeska

Rozgniewawszy się tedy Jakub i fukając na Labana mówił k niemu: Cóżem wżdy przestąpił? Com źle uczynił, żeś mię gonił.
1 Księga Mojżeszowa 31,36

Biblia Gdańska (1632)

Rozgniewał się tedy Jakób, i fukał na Labana; a odpowiadając Jakób, rzekł do Labana: Cóż za przestępstwo moje, co za grzech mój, żeś mię gonił zapaliwszy się?
1 Mojżeszowa 31,36

Biblia Gdańska (1881)

Rozgniewał się tedy Jakób, i fukał na Labana; a odpowiadając Jakób, rzekł do Labana: Cóż za przestępstwo moje, co za grzech mój, żeś mię gonił zapaliwszy się?
1 Mojżeszowa 31,36

Biblia Tysiąclecia

Wtedy Jakub rozgniewał się i zaczął czynić gorzkie wyrzuty Labanowi tymi słowami: Jakiż popełniłem występek i jaką nieprawość, że mnie ścigasz,
Księga Rodzaju 31,36

Biblia Warszawska

Wtedy rozgniewał się Jakub i czynił wyrzuty Labanowi, mówiąc: Jakiż to mój występek i jaki mój grzech, że tak ostro na mnie nastajesz?
I Księga Mojżeszowa 31,36

Biblia Jakuba Wujka

A nadąwszy się Jakob z fukiem rzekł: Prze którą winę moję i który grzech mój takeś się zapalił za mną
Księga Rodzaju 31,36

Nowa Biblia Gdańska

A Jakób się rozgniewał, po czym złajał Labana. Zaczynając, powiedział do Labana: Jaki jest mój występek, czy moja wina, że mnie ścigałeś?
I Księga Mojżesza 31,36

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Jakub rozgniewał się i zganił Labana. I Jakub powiedział do Labana: Jakie jest moje przestępstwo i jaki mój grzech, że goniłeś mnie w gniewie?
Księga Rodzaju 31,36

American Standard Version

And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast hotly pursued after me?
Księga Rodzaju 31,36

Clementine Vulgate

Tumensque Jacob, cum jurgio ait : Quam ob culpam meam, et ob quod peccatum meum sic exarsisti post me,
Księga Rodzaju 31,36

King James Version

And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?
Księga Rodzaju 31,36

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Jacob was angry, and argued with Laban. Jacob answered Laban, "What is my trespass? What is my sin, that you have hotly pursued after me?
Księga Rodzaju 31,36

Westminster Leningrad Codex

וַיִּחַר לְיַעֲקֹב וַיָּרֶב בְּלָבָן וַיַּעַן יַעֲקֹב וַיֹּאמֶר לְלָבָן מַה־פִּשְׁעִי מַה חַטָּאתִי כִּי דָלַקְתָּ אַחֲרָי׃
1 Księga Mojżeszowa 31,36
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić