„A jesli cię w czym obraził, aboć co winien, to mnie przyczytaj.”

Biblia Brzeska: List św. Pawła do Filemona 1,18

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Powtórzonego Prawa 3,3

Young's Literal Translation

`And Jehovah our God giveth into our hands also Og king of Bashan, and all his people, and we smite him till there hath not been left to him a remnant;
Księga Powtórzonego Prawa 3,3

Biblia Brzeska

A tak Pan, Bóg nasz, podał pod moc naszę Og, króla basańskiego i wszystek lud jego, którechmy aż do jednego wymordowali.
5 Księga Mojżeszowa 3,3

Biblia Gdańska (1632)

Dał tedy Pan, Bóg nasz, w ręce nasze i Oga, króla Basańskiego, i wszystek lud jego, i poraziliśmy go, tak że nie zostało po nim nikogo.
5 Mojżeszowa 3,3

Biblia Gdańska (1881)

Dał tedy Pan, Bóg nasz, w ręce nasze i Oga, króla Basańskiego, i wszystek lud jego, i poraziliśmy go, tak że nie zostało po nim nikogo.
5 Mojżeszowa 3,3

Biblia Tysiąclecia

I Pan, Bóg nasz, dał nam w ręce również Oga, króla Baszanu, i cały jego lud. I wytępiliśmy go tak, że nikt nie ocalał.
Księga Powtórzonego Prawa 3,3

Biblia Warszawska

Pan, nasz Bóg, wydał w nasze ręce również Oga, króla Baszanu, i cały jego lud. Pobiliśmy go tak, że nikt z nich nie ocalał.
V Księga Mojżeszowa 3,3

Biblia Jakuba Wujka

Dał tedy PAN Bóg nasz w ręce nasze i Oga, króla Basan, i wszytek lud jego, i poraziliśmy je aż do szczątku
Księga Powtórzonego Prawa 3,3

Nowa Biblia Gdańska

I WIEKUISTY, nasz Bóg, poddał w nasze ręce Oga, króla Baszanu oraz cały jego lud; więc go poraziliśmy tak, że nie zostało po nim ani szczątku.
V Księga Mojżesza 3,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

PAN, nasz Bóg, wydał więc w nasze ręce również Oga, króla Baszanu, i cały jego lud. Pobiliśmy go tak, że nikt po nim nie pozostał.
Księga Powtórzonego Prawa 3,3

American Standard Version

So Jehovah our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.
Księga Powtórzonego Prawa 3,3

Clementine Vulgate

Tradidit ergo Dominus Deus noster in manibus nostris etiam Og regem Basan, et universum populum ejus : percussimusque eos usque ad internecionem,
Księga Powtórzonego Prawa 3,3

King James Version

So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.
Księga Powtórzonego Prawa 3,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

So Yahweh our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people: and we struck him until none was left to him remaining.
Księga Powtórzonego Prawa 3,3

Westminster Leningrad Codex

וַיִּתֵּן יְהוָה אֱלֹהֵינוּ בְּיָדֵנוּ גַּם אֶת־עֹוג מֶלֶךְ־הַבָּשָׁן וְאֶת־כָּל־עַמֹּו וַנַּכֵּהוּ עַד־בִּלְתִּי הִשְׁאִיר־לֹו שָׂרִיד׃
5 Księga Mojżeszowa 3,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić