Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Księga Daniela 6,3
Young's Literal Translation
Then this Daniel hath been overseer over the presidents and satraps, because that an excellent spirit [is] in him, and the king hath thought to establish him over the whole kingdom.Księga Daniela 6,3
Biblia Brzeska
Ale Daniel przewyższał wszytki przełożone i starosty, przeto że duch obfitszy był w nim, a król myślił go postanowić nad królestwem wszytkiem.Księga Daniela 6,3
Biblia Gdańska (1632)
A sam Danijel przewyższał onych książąt i starszych, przeto, że duch znamienitszy był w nim, skąd go król myślał postanowić nad wszystkiem królestwem.Danijel 6,3
Biblia Gdańska (1881)
A sam Danijel przewyższał onych książąt i starszych, przeto, że duch znamienitszy był w nim, skąd go król myślał postanowić nad wszystkiem królestwem.Danijel 6,3
Biblia Tysiąclecia
nad nimi zaś trzech zwierzchników - jednym z nich był Daniel - którym satrapowie składali sprawozdania, by nie obciążać króla.Księga Daniela 6,3
Biblia Warszawska
Nad nimi ustanowił trzech ministrów, z których jednym był Daniel. I owi satrapowie mieli przed nimi zdawać sprawę, aby król nie był poszkodowany.Księga Daniela 6,3
Biblia Jakuba Wujka
A tak Daniel przewyższał wszytkie książęta i pany, bo duch Boży duższy był w nim.Księga Daniela 6,3
Nowa Biblia Gdańska
Zaś sam Daniel przewyższał owych książąt oraz satrapów dlatego, że był w nim znamienity duch. Dlatego król zamierzał go ustanowić nad całym królestwem.Księga Daniela 6,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A sam Daniel przewyższał tych książąt i satrapów, ponieważ był w nim nadzwyczajny duch, i król zamierzał ustanowić go nad całym królestwem.Księga Daniela 6,3
American Standard Version
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.Księga Daniela 6,3
Clementine Vulgate
Igitur Daniel superabat omnes principes et satrapas, quia spiritus Dei amplior erat in illo.Księga Daniela 6,3
King James Version
Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.Księga Daniela 6,3
World English Bible
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.Księga Daniela 6,3
Westminster Leningrad Codex
וְעֵלָּא מִנְּהֹון סָרְכִין תְּלָתָא דִּי דָנִיֵּאל חַד־מִנְּהֹון דִּי־לֶהֱוֹן אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא אִלֵּין יָהֲבִין לְהֹון טַעְמָא וּמַלְכָּא לָא־לֶהֱוֵא נָזִק׃Księga Daniela 6,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?