Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - Ewangelia Jana 5,3
Young's Literal Translation
in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,Ewangelia Jana 5,3
Biblia Brzeska
W których leżało barzo wiele niemocnych, slepych, chromych, wyschłych, którzy czekali poruszenia wody.Ewangelia św. Jana 5,3
Biblia Gdańska (1632)
W tych leżało mnóstwo wielkie niedołężnych, ślepych, chromych, wyschłych, którzy czekali poruszenia wody.Jana 5,3
Biblia Gdańska (1881)
W tych leżało mnóstwo wielkie niedołężnych, ślepych, chromych, wyschłych, którzy czekali poruszenia wody.Jana 5,3
Biblia Tysiąclecia
Wśród nich leżało mnóstwo chorych: niewidomych, chromych, sparaliżowanych, ⟨którzy czekali na poruszenie się wody.Ewangelia wg św. Jana 5,3
Biblia Warszawska
W nich leżało mnóstwo chorych, ślepych, chromych i wycieńczonych, którzy czekali na poruszenie wody.Ewangelia św. Jana 5,3
Biblia Jakuba Wujka
W tych leżało mnóstwo wielkie niemocnych, ślepych, chromych, wyschłych, którzy czekali poruszenia wody.Ewangelia wg św. Jana 5,3
Nowa Biblia Gdańska
Leżało w nich wielkie mnóstwo chorujących - ślepych, chromych, wyniszczonych; czekających na poruszenie wody.Dobra Nowina spisana przez Jana 5,3
Biblia Przekład Toruński
W nich leżała wielka rzesza chorych, ślepych, chromych i sparaliżowanych, którzy oczekiwali na poruszenie wody.Ewangelia Jana 5,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Leżało w nich mnóstwo niedołężnych, ślepych, chromych i wychudłych, którzy czekali na poruszenie wody.Ewangelia Jana 5,3
American Standard Version
In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, [waiting for the moving of the water.]Ewangelia Jana 5,3
Clementine Vulgate
In his jacebat multitudo magna languentium, ccorum, claudorum, aridorum, exspectantium aqu motum.Ewangelia Jana 5,3
King James Version
In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.Ewangelia Jana 5,3
Textus Receptus NT
εν ταυταις κατεκειτο πληθος πολυ των ασθενουντων τυφλων χωλων ξηρων εκδεχομενων την του υδατος κινησινEwangelia Jana 5,3
World English Bible
In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;Ewangelia Jana 5,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?