Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - 2 Księga Samuela 22,2
Young's Literal Translation
and he saith: `Jehovah [is] my rock, And my bulwark, and a deliverer to me,2 Księga Samuela 22,2
Biblia Brzeska
I mówił tak: Pan jest opoka moja i twierdza moja i wybawicielem moim.2 Księga Samuela 22,2
Biblia Gdańska (1632)
I rzekł: Pan opoka moja i twierdza moja, i wybawiciel mój ze mną.2 Samuelowa 22,2
Biblia Gdańska (1881)
I rzekł: Pan opoka moja i twierdza moja, i wybawiciel mój ze mną.2 Samuelowa 22,2
Nowa Biblia Gdańska
Powiedział: WIEKUISTY! Moja Skało, moja Twierdzo, mój Wybawco!2 Księga Samuela 22,2
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Powiedział: PAN jest moją skałą, moją twierdzą i moim wybawicielem.II Księga Samuela 22,2
American Standard Version
and he said, Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine;2 Księga Samuela 22,2
Clementine Vulgate
Et ait : [Dominus petra mea, et robur meum, et salvator meus.2 Księga Samuela 22,2
King James Version
And he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer;2 Księga Samuela 22,2
World English Bible
and he said, Yahweh is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine;2 Księga Samuela 22,2
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמַר יְהוָה סַלְעִי וּמְצֻדָתִי וּמְפַלְטִי־לִי׃2 Księga Samuela 22,2

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?