„Mówi bowiem: W czasie dogodnym wysłuchałem cię, a w dniu zbawienia pomogłem ci; oto teraz czas bardzo dogodny, oto teraz dzień zbawienia.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List do Koryntian 6,2

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - 2 Księga Samuela 17,4

Young's Literal Translation

And the thing is right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
2 Księga Samuela 17,4

Biblia Brzeska

Ta rzecz Absalomowi podobała się i wszytkim starszym izraelskim.
2 Księga Samuela 17,4

Biblia Gdańska (1632)

I spodobało się to Absalomowi, i wszystkim starszym Izraelskim.
2 Samuelowa 17,4

Biblia Gdańska (1881)

I spodobało się to Absalomowi, i wszystkim starszym Izraelskim.
2 Samuelowa 17,4

Biblia Tysiąclecia

Rzecz ta podobała się Absalomowi i całej izraelskiej starszyźnie.
2 Księga Samuela 17,4

Biblia Warszawska

I rada ta podobała się Absalomowi i wszystkim starszym Izraela.
II Księga Samuela 17,4

Biblia Jakuba Wujka

I spodobała się rada Absalomowi i wszytkim starszym Izraelowym.
2 Księga Samuela 17,4

Nowa Biblia Gdańska

To się podobało w oczach Absaloma i w oczach całej starszyzny Israela.
2 Księga Samuela 17,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Spodobało się to Absalomowi i wszystkim starszym Izraela.
II Księga Samuela 17,4

American Standard Version

And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
2 Księga Samuela 17,4

Clementine Vulgate

Placuitque sermo ejus Absalom, et cunctis majoribus natu Isral.
2 Księga Samuela 17,4

King James Version

And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
2 Księga Samuela 17,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
2 Księga Samuela 17,4

Westminster Leningrad Codex

וַיִּישַׁר הַדָּבָר בְּעֵינֵי אַבְשָׁלֹם וּבְעֵינֵי כָּל־זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל׃ ס
2 Księga Samuela 17,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić