„Otoście wy wszyscy synowie Izraelscy; uważcież to między sobą, a radźcie o tem.”

Biblia Gdańska (1632): Sędziów 20,7

Porównanie wersetów
Young's Literal Translation - 2 Księga Kronik 29,10

Young's Literal Translation

`Now -- with my heart -- to make a covenant before Jehovah, God of Israel, and the fierceness of His anger doth turn back from us.
2 Księga Kronik 29,10

Biblia Brzeska

A przeto żem teraz umyślił uczynić przymierze z Panem, Bogiem izraelskim, aby od nas gniew odwrócił popędliwości swojej.
2 Księga Kronik 29,10

Biblia Gdańska (1632)

Teraz tedy umyśliłem uczynić przymierze z Panem, Bogiem Izraelskim, aby odwrócił od nas gniew popędliwości swojej.
2 Kronik 29,10

Biblia Gdańska (1881)

Teraz tedy umyśliłem uczynić przymierze z Panem, Bogiem Izraelskim, aby odwrócił od nas gniew popędliwości swojej.
2 Kronik 29,10

Biblia Tysiąclecia

Teraz noszę w sercu zamiar zawarcia przymierza z Panem, Bogiem Izraela, aby odwrócił od nas płonący swój gniew.
2 Księga Kronik 29,10

Biblia Warszawska

Zamierzam tedy zawrzeć przymierze z Panem, Bogiem Izraela, aby odwrócił od nas żar swego gniewu.
II Księga Kronik 29,10

Biblia Jakuba Wujka

Teraz tedy podoba mi się, abyśmy uczynili przymierze z PANEM Bogiem Izraelskim, i odwróci od nas zapalczywość gniewu swego.
2 Księga Kronik 29,10

Nowa Biblia Gdańska

Więc teraz zaplanowałem uczynić umowę z WIEKUISTYM, Bogiem Israela, aby odwrócił od nas żar swojego gniewu.
2 Kronik 29,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Teraz więc postanowiłem zawrzeć przymierze z PANEM, Bogiem Izraela, aby odwrócił od nas zapalczywość swojego gniewu.
II Księga Kronik 29,10

American Standard Version

Now it is in my heart to make a covenant with Jehovah, the God of Israel, that his fierce anger may turn away from us.
2 Księga Kronik 29,10

Clementine Vulgate

Nunc ergo placet mihi ut ineamus fdus cum Domino Deo Isral, et avertet a nobis furorem ir su.
2 Księga Kronik 29,10

King James Version

Now it is in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn away from us.
2 Księga Kronik 29,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


World English Bible

Now it is in my heart to make a covenant with Yahweh, the God of Israel, that his fierce anger may turn away from us.
2 Księga Kronik 29,10

Westminster Leningrad Codex

עַתָּה עִם־לְבָבִי לִכְרֹות בְּרִית לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְיָשֹׁב מִמֶּנּוּ חֲרֹון אַפֹּו׃
2 Księga Kronik 29,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić