„A dzień Pański nadejdzie jak złodziej; wtedy niebiosa z trzaskiem przeminą, a żywioły rozpalone stopnieją, ziemia i dzieła ludzkie na niej spłoną.”

Biblia Warszawska: 2 List św. Piotra 3,10

Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Wyjścia 33,18

World English Bible

He said, "Please show me your glory."
Księga Wyjścia 33,18

Biblia Brzeska

Przytym jeszcze rzekł Mojżesz: Ukażże mi, proszę cię, chwałę twoję.
2 Księga Mojżeszowa 33,18

Biblia Gdańska (1632)

Nad to rzekł Mojżesz: Ukaż mi proszę, chwałę twoję.
2 Mojżeszowa 33,18

Biblia Gdańska (1881)

Nad to rzekł Mojżesz: Ukaż mi proszę, chwałę twoję.
2 Mojżeszowa 33,18

Biblia Tysiąclecia

I rzekł [Mojżesz]: Spraw, abym ujrzał Twoją chwałę.
Księga Wyjścia 33,18

Biblia Warszawska

I rzekł Mojżesz: Pokaż mi, proszę, chwałę twoją!
II Księga Mojżeszowa 33,18

Biblia Jakuba Wujka

Który rzekł: Ukaż mi chwałę twoję.
Księga Wyjścia 33,18

Nowa Biblia Gdańska

Więc powiedział: Odsłoń mi Twój majestat.
II Księga Mojżesza 33,18

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Mojżesz powiedział też: Ukaż mi, proszę, twoją chwałę.
Księga Wyjścia 33,18

American Standard Version

And he said, Show me, I pray thee, thy glory.
Księga Wyjścia 33,18

Clementine Vulgate

Qui ait : Ostende mihi gloriam tuam.
Księga Wyjścia 33,18

King James Version

And he said, I beseech thee, shew me thy glory.
Księga Wyjścia 33,18

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he saith, `Shew me, I pray Thee, Thine honour;`
Księga Wyjścia 33,18

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמַר הַרְאֵנִי נָא אֶת־כְּבֹדֶךָ׃
2 Księga Mojżeszowa 33,18
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić