Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Rodzaju 12,10
World English Bible
There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to sojourn there, for the famine was sore in the land.Księga Rodzaju 12,10
Biblia Brzeska
Tamże się zaczął głód w ziemi onej. Stąd Abram uszedł do Egiptu, aby tam przemieszkał do czasu, abowiem był wielki głód w ziemi.1 Księga Mojżeszowa 12,10
Biblia Gdańska (1632)
A był głód w ziemi onej: przeto zstąpił Abram do Egiptu, aby tam był gościem do czasu, ciężki bowiem był głód w ziemi.1 Mojżeszowa 12,10
Biblia Gdańska (1881)
A był głód w ziemi onej: przeto zstąpił Abram do Egiptu, aby tam był gościem do czasu, ciężki bowiem był głód w ziemi.1 Mojżeszowa 12,10
Biblia Tysiąclecia
Kiedy zaś nastał głód w owym kraju, Abram powędrował do Egiptu, aby tam przez pewien czas pozostać; był bowiem ciężki głód w Kanaanie.Księga Rodzaju 12,10
Biblia Warszawska
Kiedy zaś nastał głód w tym kraju, Abram udał się do Egiptu, aby się tam zatrzymać jako przybysz, gdyż w kraju był wielki głód.I Księga Mojżeszowa 12,10
Biblia Jakuba Wujka
Stał się potym głód w ziemi i stąpił Abram do Egiptu, aby tam gościem był, ciężki bowiem był głód w ziemi.Księga Rodzaju 12,10
Nowa Biblia Gdańska
Ale na ziemi nastał głód, więc Abram zszedł do Micraim, by tam pobyć, gdyż w kraju był ciężki głód.I Księga Mojżesza 12,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A nastał głód na tej ziemi. Abram zstąpił więc do Egiptu, aby tam gościć; ciężki bowiem był głód na ziemi.Księga Rodzaju 12,10
American Standard Version
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.Księga Rodzaju 12,10
Clementine Vulgate
Facta est autem fames in terra : descenditque Abram in gyptum, ut peregrinaretur ibi : prvaluerat enim fames in terra.Księga Rodzaju 12,10
King James Version
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.Księga Rodzaju 12,10
Young's Literal Translation
And there is a famine in the land, and Abram goeth down towards Egypt to sojourn there, for the famine [is] grievous in the land;Księga Rodzaju 12,10
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי רָעָב בָּאָרֶץ וַיֵּרֶד אַבְרָם מִצְרַיְמָה לָגוּר שָׁם כִּי־כָבֵד הָרָעָב בָּאָרֶץ׃1 Księga Mojżeszowa 12,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?