„Co dane nam jest przez Pana do życia, to nam przecież wystarczy.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Tobiasza 5,20

Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Psalmów 87,2

World English Bible

Yahweh loves the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
Księga Psalmów 87,2

Biblia Brzeska

Umiłował Pan brany syjońskie więcej, niżli wszytki przybytki Jakubowe.
Księga Psalmów 87,2

Biblia Gdańska (1632)

Umiłował Pan bramy Syońskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
Psalmów 87,2

Biblia Gdańska (1881)

Umiłował Pan bramy Syońskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
Psalmów 87,2

Biblia Tysiąclecia

Pan miłuje bramy Syjonu bardziej niż wszystkie namioty Jakuba.
Księga Psalmów 87,2

Biblia Warszawska

Bramy Syjonu, miłuje Pan Bardziej niż wszystkie siedziby Jakuba,
Księga Psalmów 87,2

Biblia Jakuba Wujka

miłuje PAN bramy Syjon nade wszytkie przybytki Jakob.
Księga Psalmów 87,2

Nowa Biblia Gdańska

WIEKUISTY miłuje wrota Cyonu, bardziej niż wszystkie siedziby Jakóba.
Księga Psalmów 87,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

PAN miłuje bramy Syjonu bardziej niż wszystkie przybytki Jakuba.
Księga Psalmów 87,2

American Standard Version

Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
Księga Psalmów 87,2

Clementine Vulgate

[Domine, Deus salutis me,in die clamavi et nocte coram te.
Księga Psalmów 87,2

King James Version

The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
Księga Psalmów 87,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Jehovah is loving the gates of Zion Above all the tabernacles of Jacob.
Księga Psalmów 87,2

Westminster Leningrad Codex

אֹהֵב יְהוָה שַׁעֲרֵי צִיֹּון מִכֹּל מִשְׁכְּנֹות יַעֲקֹב׃
Księga Psalmów 87,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić