„Lecz Jezus, znając ich myśli, powiedział: Dlaczego myślicie złe rzeczy w swoich sercach?”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Ewangelia Mateusza 9,4

Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Psalmów 7,16

World English Bible

The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
Księga Psalmów 7,16

Biblia Brzeska

Począł kopać dół i wykopał ji i wpadł w dół, który sam uczynił.
Księga Psalmów 7,16

Biblia Gdańska (1632)

Kopał dół, i wykopał go; ale wpadnie w dół, który sam uczynił.
Psalmów 7,16

Biblia Gdańska (1881)

Kopał dół, i wykopał go; ale wpadnie w dół, który sam uczynił.
Psalmów 7,16

Biblia Tysiąclecia

Wykopał dół i pogłębił go, lecz wpadł do jamy, którą przygotował.
Księga Psalmów 7,16

Biblia Warszawska

A rodzi kłamstwo. Wykopał dół i wydrążył go;
Księga Psalmów 7,16

Biblia Jakuba Wujka

Dół otworzył i wykopał ji, i wpadł w dół, który uczynił.
Księga Psalmów 7,16

Nowa Biblia Gdańska

Kopie dół oraz go wydrąża; a zatem wpadnie w przepaść, którą przygotował.
Księga Psalmów 7,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Krzywda, którą wyrządzał, obróci się przeciwko niemu, a jego nieprawość spadnie mu na głowę.
Księga Psalmów 7,16

American Standard Version

His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.
Księga Psalmów 7,16

Clementine Vulgate

Lacum aperuit, et effodit eum ;et incidit in foveam quam fecit.
Księga Psalmów 7,16

King James Version

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
Księga Psalmów 7,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.
Księga Psalmów 7,16

Westminster Leningrad Codex

בֹּור כָּרָה וַיַּחְפְּרֵהוּ וַיִּפֹּל בְּשַׁחַת יִפְעָל׃
Księga Psalmów 7,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić