„A tak się rozszedł wszytek lud, aby jedli i pili i inym cząstki posyłali, a iżby się wielkim weselem weselili, abowiem wyrozumieli byli słowa, których ich uczono.”

Biblia Brzeska: Księga Nehemiasza 8,12

Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Liczb 32,39

World English Bible

The children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorites who were therein.
Księga Liczb 32,39

Biblia Brzeska

Przytym synowie Machir, którzy poszli od Manassesa, wtargnęli w Galaad i wzięli je, skąd Amorejczyki tam mieszkające wygnali.
4 Księga Mojżeszowa 32,39

Biblia Gdańska (1632)

Wtargnęli też synowie Machyra, syna Manasesowego, do Galaad, a wziąwszy je, wygnali Amorejczyka, który tam mieszkał.
4 Mojżeszowa 32,39

Biblia Gdańska (1881)

Wtargnęli też synowie Machyra, syna Manasesowego, do Galaad, a wziąwszy je, wygnali Amorejczyka, który tam mieszkał.
4 Mojżeszowa 32,39

Biblia Tysiąclecia

Potomkowie Makira, potomkowie Manassesa, ruszyli do Gileadu, zdobyli go i wypędzili Amorytów, którzy tam mieszkali.
Księga Liczb 32,39

Biblia Warszawska

Synowie Machira, syna Manassesa, poszli do Gilead, zdobyli go i wypędzili Amorejczyków, którzy w nim byli.
IV Księga Mojżeszowa 32,39

Biblia Jakuba Wujka

Lecz synowie Machir, syna Manasse, szli do Galaad i spustoszyli ją zabiwszy Amorejczyka, obywatela jej.
Księga Liczb 32,39

Nowa Biblia Gdańska

A synowie Machyra, syna Menaszy, wtargnęli do Gilead i go zdobyli - więc wygnał on Emorejczyka, który tam mieszkał.
IV Księga Mojżesza 32,39

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Synowie Makira, syna Manassesa, poszli do Gileadu, zdobyli go i wypędzili Amorytów, którzy tam mieszkali.
Księga Liczb 32,39

American Standard Version

And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorites that were therein.
Księga Liczb 32,39

Clementine Vulgate

Porro filii Machir filii Manasse, perrexerunt in Galaad, et vastaverunt eam interfecto Amorrho habitatore ejus.
Księga Liczb 32,39

King James Version

And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorite which was in it.
Księga Liczb 32,39

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And sons of Machir son of Manasseh go to Gilead, and capture it, and dispossess the Amorite, who [is] in it;
Księga Liczb 32,39

Westminster Leningrad Codex

וַיֵּלְכוּ בְּנֵי מָכִיר בֶּן־מְנַשֶּׁה גִּלְעָדָה וַיִּלְכְּדֻהָ וַיֹּורֶשׁ אֶת־הָאֱמֹרִי אֲשֶׁר־בָּהּ׃
4 Księga Mojżeszowa 32,39
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić