Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Izajasza 41,19
World English Bible
I will put in the wilderness the cedar, the acacia, and the myrtle, and the oil-tree; I will set in the desert the fir-tree, the pine, and the box-tree together:Księga Izajasza 41,19
Biblia Brzeska
Na puszczy postawię cedr, sośnią, miert i oliwne drzewo; postawię na puszczy jedlinę, wiąz i bukspan pospołu.Księga Izajasza 41,19
Biblia Gdańska (1632)
Nasadzę na puszczy cedrów, wybornych cedrów, sosien, i oliwnych drzew; nasadzę pustynię jedliną, wiązem, i bukszpanem;Izajasz 41,19
Biblia Gdańska (1881)
Nasadzę na puszczy cedrów, wybornych cedrów, sosien, i oliwnych drzew; nasadzę pustynię jedliną, wiązem, i bukszpanem;Izajasz 41,19
Biblia Tysiąclecia
Na pustyni zasadzę cedry, akacje, mirty i oliwki; rozkrzewię na pustkowiu cyprysy, wiązy i bukszpan obok siebie.Księga Izajasza 41,19
Biblia Warszawska
Zasadzę na pustyni cedry, akacje, mirty i drzewa oliwne. Zaszczepię na stepie razem cyprys, wiąz i pinie,Księga Izajasza 41,19
Biblia Jakuba Wujka
Dam na pustyni cedry, sośnia i mirt, i drzewo oliwne, postawię w pustyni jodłę, wiąz i bukszpan pospołu,Księga Izajasza 41,19
Nowa Biblia Gdańska
Zasadzę cedr na pustyni, akację, mirt i oliwnik; na stepie ustawie cyprys oraz rzędem klon i bukszpan.Księga Izajasza 41,19
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Posadzę na pustkowiu cedry, akacje, mirty i drzewa oliwne; posadzę na pustyni razem cyprys, wiąz i bukszpan;Księga Izajasza 41,19
American Standard Version
I will put in the wilderness the cedar, the acacia, and the myrtle, and the oil-tree; I will set in the desert the fir-tree, the pine, and the box-tree together:Księga Izajasza 41,19
Clementine Vulgate
Dabo in solitudinem cedrum,et spinam, et myrtum, et lignum oliv ;ponam in deserto abietem,ulmum, et buxum simul :Księga Izajasza 41,19
King James Version
I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together:Księga Izajasza 41,19
Young's Literal Translation
I give in a wilderness the cedar, Shittah, and myrtle, and oil-tree, I set in a desert the fir-pine and box-wood together.Księga Izajasza 41,19
Westminster Leningrad Codex
אֶתֵּן בַּמִּדְבָּר אֶרֶז שִׁטָּה וַהֲדַס וְעֵץ שָׁמֶן אָשִׂים בָּעֲרָבָה בְּרֹושׁ תִּדְהָר וּתְאַשּׁוּר יַחְדָּו׃Księga Izajasza 41,19

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?