„I powiesz mu: PAN, Bóg Hebrajczyków, posłał mnie do ciebie, mówiąc: Wypuść mój lud, aby mi służył na pustyni, a oto dotąd nie posłuchałeś.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Wyjścia 7,16

Porównanie wersetów
World English Bible - Księga Izajasza 35,4

World English Bible

Tell those who are of a fearful heart, Be strong, don't be afraid: behold, your God will come [with] vengeance, [with] the recompense of God; he will come and save you.
Księga Izajasza 35,4

Biblia Brzeska

Mówcie do zatrwożonych w sercu: Umocnicie się, a nie bójcie się, oto Bóg wasz przyjdzie z pomstą, Bóg przyjdzie z nagrodą a zbawi nas.
Księga Izajasza 35,4

Biblia Gdańska (1632)

Mówcie do zatrwożonych w sercu: Zmocnijcie się, nie bójcie się; oto Bóg wasz z pomstą przyjdzie; z nagrodą Bóg sam przyjdzie, i zbawi was.
Izajasz 35,4

Biblia Gdańska (1881)

Mówcie do zatrwożonych w sercu: Zmocnijcie się, nie bójcie się; oto Bóg wasz z pomstą przyjdzie; z nagrodą Bóg sam przyjdzie, i zbawi was.
Izajasz 35,4

Biblia Tysiąclecia

Powiedzcie małodusznym: Odwagi! Nie bójcie się! Oto wasz Bóg, oto - pomsta; przychodzi Boża odpłata; On sam przychodzi, by zbawić was.
Księga Izajasza 35,4

Biblia Warszawska

Mówcie do zaniepokojonych w sercu: Bądźcie mocni, nie bójcie się! Oto wasz Bóg! Nadchodzi pomsta, odpłata Boża! Sam on przychodzi i wybawi was!
Księga Izajasza 35,4

Biblia Jakuba Wujka

Rzeczcie bojaźliwym: Zmocnicie się a nie bójcie się! Oto Bóg wasz przywiedzie pomstę odpłacenia, Bóg sam przyjdzie i zbawi was.
Księga Izajasza 35,4

Nowa Biblia Gdańska

Powiedzcie do strwożonych w sercu: Nabierzcie otuchy i się nie bójcie, oto prawdziwy Bóg! Nadejdzie pomsta, odwet Boży; On przyjdzie i was ocali.
Księga Izajasza 35,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Mówcie do zatrwożonych w sercu: Bądźcie mocni, nie bójcie się. Oto wasz Bóg przyjdzie z pomstą, z odpłatą przyjdzie sam Bóg i zbawi was.
Księga Izajasza 35,4

American Standard Version

Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come [with] vengeance, [with] the recompense of God; he will come and save you.
Księga Izajasza 35,4

Clementine Vulgate

Dicite pusillanimis :Confortamini, et nolite timere :ecce Deus vester ultionem adducet retributionis ;Deus ipse veniet, et salvabit vos.
Księga Izajasza 35,4

King James Version

Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, even God with a recompence; he will come and save you.
Księga Izajasza 35,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Say to the hastened of heart, `Be strong, Fear not, lo, your God; vengeance cometh, The recompence of God, He Himself doth come and save you.`
Księga Izajasza 35,4

Westminster Leningrad Codex

אִמְרוּ לְנִמְהֲרֵי־לֵב חִזְקוּ אַל־תִּירָאוּ הִנֵּה אֱלֹהֵיכֶם נָקָם יָבֹוא גְּמוּל אֱלֹהִים הוּא יָבֹוא וְיֹשַׁעֲכֶם׃
Księga Izajasza 35,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić